Parallel Verses

Modern King James verseion

For word came to the king of Nineveh, and he arose from his throne. And he laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

New American Standard Bible

When the word reached the king of Nineveh, he arose from his throne, laid aside his robe from him, covered himself with sackcloth and sat on the ashes.

King James Version

For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

Holman Bible

When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat in ashes.

International Standard Version

When the message reached the king of Nineveh, he got up from his throne, removed his royal garments, covered himself with sackcloth, and sat down in ashes.

A Conservative Version

And the news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

American Standard Version

And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

Amplified

When word reached the king of Nineveh [of Jonah’s message from God], he rose from his throne, took off his robe, covered himself with sackcloth and sat in the dust [in repentance].

Bible in Basic English

And the word came to the king of Nineveh, and he got up from his seat of authority, and took off his robe, and covering himself with haircloth, took his seat in the dust.

Darby Translation

And the word reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Julia Smith Translation

And the word will reach to the king of Nineveh, and he will rise from his throne, and he will take away his wide cloak from off him, and he will cover with sackcloth, and he will sit upon ashes.

King James 2000

For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Lexham Expanded Bible

And the news reached the king of Nineveh, and he rose from his throne and removed his royal robe, put on sackcloth, and sat in the ashes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the tidings came unto the king of Nineveh, which arose out of his seat, and did his apparel off and put on sackcloth, and sat him down in ashes.

NET Bible

When the news reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat on ashes.

New Heart English Bible

The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

The Emphasized Bible

And the word reached unto the king of Nineveh, so he arose from his throne, and laid aside his robe from off him, - and covered him with sackcloth, and sat on ashes.

Webster

For word came to the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

World English Bible

The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Youngs Literal Translation

seeing the word doth come unto the king of Nineveh, and he riseth from his throne, and removeth his honourable robe from off him, and spreadeth out sackcloth, and sitteth on the ashes,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

נגע 
Naga` 
Usage: 150

unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Nineveh
נינוה 
Niyn@veh 
Usage: 17

and he arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

and he laid
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

אדּרת 
'addereth 
Usage: 12

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

him with sackcloth
שׂק 
Saq 
Usage: 48

and sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The King's Proclamation

5 And the people of Nineveh believed God. And they called a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them. 6 For word came to the king of Nineveh, and he arose from his throne. And he laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes. 7 And he cried out and said in Nineveh by the decree of the king and his great ones, saying, Do not let man or beast, herd or flock taste anything; do not let them feed, nor drink water.

Cross References

Esther 4:1-4

And Mordecai understood all that was done, and Mordecai tore his clothes and put on sackcloth with ashes and went out into the middle of the city, and cried with a loud and bitter cry.

Job 2:8

And he took a broken piece of pottery to scrape himself with. And he sat down among the ashes.

Ezekiel 27:30-31

and shall cause their voice to be heard against you, and shall cry bitterly, and shall throw dust on their heads. They shall wallow themselves in the ashes.

James 4:6-10

But He gives more grace. Therefore He says, God resists the proud, but He gives grace to the humble.

Psalm 2:10-12

And now be wise, O kings; be instructed, O judges of the earth.

Jeremiah 6:26

O daughter of my people, put on sackcloth, and wallow in ashes; make mourning for yourself, as for an only son, most bitter weeping; for the ravager shall suddenly come on us.

Jeremiah 13:18

Say to the king and to the queen mother, Humble yourselves, sit down; for your greatness shall come down, even the crown of your glory.

Matthew 11:21

Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the powerful acts which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes!

Luke 10:13

Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works which have been done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented a long while ago, sitting in sackcloth and ashes.

James 1:9-10

But let the humble brother rejoice in his exaltation;

Job 42:6

Therefore I despise myself, and repent in dust and ashes.

Lamentations 3:29

He puts his mouth in the dust, if perhaps there may be hope.

Daniel 9:3

And I set my face toward the Lord God, to seek by prayer and holy desires, with fasting, and sackcloth, and ashes.

Micah 1:10

Do not declare it in Gath; weep not at all; in the house of Leaphrah roll in the dust.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain