Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore now, O Lord, please take my life from me, for death is better to me than life.”

King James Version

Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

Holman Bible

And now, Lord, please take my life from me, for it is better for me to die than to live.”

International Standard Version

Therefore, LORD, please kill me, because it's better for me to die than to live!"

A Conservative Version

Therefore now, O LORD, I beseech thee, take my life from me, for it is better for me to die than to live.

American Standard Version

Therefore now, O Jehovah, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

Amplified

Therefore now, O Lord, just take my life from me, for it is better for me to die than to live.”

Bible in Basic English

So now, O Lord, give ear to my prayer and take my life from me; for death is better for me than life.

Darby Translation

And now, Jehovah, take, I beseech thee, my life from me, for it is better for me to die than to live.

Julia Smith Translation

And now, O Jehovah, take now my soul from me, for it is good for me to die rather than for me to live.

King James 2000

Therefore now, O LORD, take, I beseech you, my life from me; for it is better for me to die than to live.

Lexham Expanded Bible

And so then, Yahweh, please take my life from me, because [for] me death [is] better than life!"

Modern King James verseion

And now, O Jehovah, I beseech You, take my life from me. For better is my death than my life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore take my life from me, for I had better die than live."

NET Bible

So now, Lord, kill me instead, because I would rather die than live!"

New Heart English Bible

Therefore now, LORD, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."

The Emphasized Bible

Now, therefore, O Yahweh, take, I pray thee, my life from me, - for it were better for me, to die, than, to live.

Webster

Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

World English Bible

Therefore now, Yahweh, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."

Youngs Literal Translation

And now, O Jehovah, take, I pray Thee, my soul from me, for better is my death than my life.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

I beseech thee, my life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

for me to die
מות 
Maveth 
Usage: 156

Context Readings

Jonah Is Angry At Yahweh's Compassion

2 And he prayed to the LORD and said, "O LORD, is not this what I said when I was yet in my country? That is why I made haste to flee to Tarshish; for I knew that you are a gracious God and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love, and relenting from disaster. 3 Therefore now, O Lord, please take my life from me, for death is better to me than life.” 4 And the LORD said, "Do you do well to be angry?"

Cross References

1 Kings 19:4

But he himself went a day's journey into the wilderness and came and sat down under a broom tree. And he asked that he might die, saying, "It is enough; now, O LORD, take away my life, for I am no better than my fathers."

Ecclesiastes 7:1

A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of birth.

Job 6:8-9

"Oh that I might have my request, and that God would fulfill my hope,

Job 7:15-16

so that I would choose strangling and death rather than my bones.

Numbers 11:15

If you will treat me like this, kill me at once, if I find favor in your sight, that I may not see my wretchedness."

Numbers 20:3

And the people quarreled with Moses and said, "Would that we had perished when our brothers perished before the LORD!

Job 3:20-21

"Why is light given to him who is in misery, and life to the bitter in soul,

Jeremiah 20:14-18

Cursed be the day on which I was born! The day when my mother bore me, let it not be blessed!

Jonah 4:8

When the sun rose, God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on the head of Jonah so that he was faint. And he asked that he might die and said, "It is better for me to die than to live."

1 Corinthians 9:15

But I have made no use of any of these rights, nor am I writing these things to secure any such provision. For I would rather die than have anyone deprive me of my ground for boasting.

Philippians 1:21-25

For to me to live is Christ, and to die is gain.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain