Parallel Verses
A Conservative Version
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
New American Standard Bible
But God appointed a worm when dawn came the next day and it attacked the plant and it
King James Version
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.
Holman Bible
When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant, and it withered.
International Standard Version
But at dawn the next day, God provided a worm that attacked the vine plant so that it withered away.
American Standard Version
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
Amplified
But God prepared a worm when morning dawned the next day, and it attacked the plant and it withered.
Bible in Basic English
But early on the morning after, God made ready a worm for the destruction of the vine, and it became dry and dead.
Darby Translation
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
Julia Smith Translation
And God will appoint a worm in the going up of the morning for the morrow, and it will strike the gourd, and it will dry up.
King James 2000
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it attacked the plant so that it withered.
Lexham Expanded Bible
So God appointed a worm {at daybreak} the next day, and it attacked the plant, and it withered.
Modern King James verseion
But God prepared a worm as the morning dawned the next day. And it struck the plant, and it withered.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD ordained a worm against the spring of the morrow morning which smote the wild vine that it withered away.
NET Bible
So God sent a worm at dawn the next day, and it attacked the little plant so that it dried up.
New Heart English Bible
But God prepared a worm at dawn the next day, and it chewed on the vine, so that it withered.
The Emphasized Bible
But God appointed a worm, at the uprisings of the dawn, the next day, - and it smote the gourd, that it withered.
Webster
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.
World English Bible
But God prepared a worm at dawn the next day, and it chewed on the vine, so that it withered.
Youngs Literal Translation
And God appointeth a worm at the going up of the dawn on the morrow, and it smiteth the gourd, and it drieth up.
Themes
Gourd » Jonah's, believed to be a vine resembling the american squash, used in assyria to cover huts
Jonah » The reluctant missionary » Taught a lesson of the breadth of the divine love
Interlinear
'elohiym
`alah
References
Word Count of 20 Translations in Jonah 4:7
Verse Info
Context Readings
Jonah Is Angry At Yahweh's Compassion
6 And LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his misery. So Jonah was very glad because of the gourd. 7 But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered. 8 And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind, and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live
Names
Cross References
Joel 1:12
The vine is withered, and the fig tree languishes. The pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field are withered. For joy has withered away from the sons of men.
Job 1:21
And he said, Naked I came out of my mother's womb, and naked I shall return there. LORD gave, and LORD has taken away, blessed be the name of LORD.
Psalm 30:6-7
As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
Psalm 90:5-6
Thou carry them away as with a flood. They are as a sleep. In the morning they are like grass which grows up.
Psalm 102:10
because of thine indignation and thy wrath. For thou have taken me up, and cast me away.
Isaiah 40:6-8
The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness of it is as the flower of the field.