Parallel Verses

A Conservative Version

And he said, Naked I came out of my mother's womb, and naked I shall return there. LORD gave, and LORD has taken away, blessed be the name of LORD.

New American Standard Bible

He said,
Naked I came from my mother’s womb,
And naked I shall return there.
The Lord gave and the Lord has taken away.
Blessed be the name of the Lord.”

King James Version

And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.

Holman Bible

saying:

Naked I came from my mother’s womb,
and naked I will leave this life.
The Lord gives, and the Lord takes away.
Praise the name of Yahweh.

International Standard Version

and exclaimed: "I left my mother's womb naked, and I will return to God naked. The LORD has given, and the LORD has taken. May the name of the LORD be blessed."

American Standard Version

and he said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: Jehovah gave, and Jehovah hath taken away; blessed be the name of Jehovah.

Amplified

He said,

“Naked (without possessions) I came [into this world] from my mother’s womb,
And naked I will return there.
The Lord gave and the Lord has taken away;
Blessed be the name of the Lord.”

Bible in Basic English

With nothing I came out of my mother's body, and with nothing I will go back there; the Lord gave and the Lord has taken away; let the Lord's name be praised.

Darby Translation

and he said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: Jehovah gave, and Jehovah hath taken away; blessed be the name of Jehovah!

Julia Smith Translation

And he will say, Naked I came forth from my mother's womb, and naked shall I turn back there: Jehovah gave, and Jehovah took; the name of Jehovah shall be blessed.

King James 2000

And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return there: the LORD gave, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Then he said, "Naked I came out from my mother's womb, and naked I will return there. Yahweh gives, and Yahweh takes. Let Yahweh's name be blessed."

Modern King James verseion

And he said, I came naked out of my mother's womb, and naked shall I return there. Jehovah gave, and Jehovah has taken away. Blessed be the name of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said, "Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I turn thither again. The LORD gave, and the LORD hath taken away; now blessed be the name of the LORD."

NET Bible

He said, "Naked I came from my mother's womb, and naked I will return there. The Lord gives, and the Lord takes away. May the name of the Lord be blessed!"

New Heart English Bible

He said, "Naked I came out of my mother's womb, and naked shall I return there. The LORD gave, and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD."

The Emphasized Bible

and said - Naked came I forth from the womb of my mother, and naked must I return thither, Yahweh, gave, and, Yahweh, hath taken away, - The name of Yahweh be blessed!

Webster

And said, Naked came I from my mother's womb, and naked shall I return thither: The LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.

World English Bible

He said, "Naked I came out of my mother's womb, and naked shall I return there. Yahweh gave, and Yahweh has taken away. Blessed be the name of Yahweh."

Youngs Literal Translation

and he saith, 'Naked came I forth from the womb of my mother, and naked I turn back thither: Jehovah hath given and Jehovah hath taken: let the name of Jehovah be blessed.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ערם ערום 
`arowm 
Usage: 16

came I out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of my mother's
אם 
'em 
Usage: 220

בּטן 
Beten 
Usage: 72

and naked
ערם ערום 
`arowm 
Usage: 16

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and the Lord

Usage: 0

לקח 
Laqach 
Usage: 966

be the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

Devotionals

Devotionals about Job 1:21

Images Job 1:21

Context Readings

Satan's First Test Of Job

20 Then Job arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped. 21 And he said, Naked I came out of my mother's womb, and naked I shall return there. LORD gave, and LORD has taken away, blessed be the name of LORD. 22 In all this Job did not sin, nor foolishly accuse God.

Cross References

Ecclesiastes 5:15

As he came forth from his mother's womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand.

Job 2:10

But he said to her, Thou speak as one of the foolish women speaks. What? Shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this Job did not sin with his lips.

Ephesians 5:20

expressing thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to the God and Father,

1 Thessalonians 5:18

In everything express thanks, for this is the will of God in Christ Jesus for you.

1 Timothy 6:7

for we brought nothing into the world. It is clear that neither can we carry anything out,

Genesis 3:19

In the sweat of thy face thou shall eat bread, till thou return to the ground, for out of it thou were taken. For thou are dust, and to dust thou shall return.

Psalm 49:17

For when he dies he shall carry nothing away. His glory shall not descend after him.

Ecclesiastes 5:19

Every man also to whom God has given riches and wealth, and has given him power to eat of it, and to take his portion, and to rejoice in his labor--this is the gift of God.

Ecclesiastes 12:7

and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.

James 1:17

Every good gift and every perfect endowment is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation nor shadow of turning.

Genesis 30:2

And Jacob's anger was kindled against Rachel, and he said, Am I in God's stead, who has withheld from thee the fruit of the womb?

Genesis 45:5

And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me here, for God sent me before you to preserve life.

1 Samuel 2:7

LORD makes poor, and makes rich. He brings low, he also lifts up.

1 Samuel 3:18

And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is LORD. Let him do what seems him good.

2 Samuel 16:12

It may be that LORD will look on the wrong done to me, and that LORD will reward me good for [his] cursing of me this day.

1 Kings 12:15

So the king did not hearken to the people, for it was a thing brought about by LORD, that he might establish his word, which LORD spoke by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.

2 Kings 20:19

Then Hezekiah said to Isaiah, The word of LORD which thou have spoken is good. He said moreover, Is it not so, if peace and truth shall be in my days?

Job 1:11

But put forth thy hand now, and touch all that he has, and he will renounce thee to thy face.

Psalm 34:1

I will bless LORD at all times. His praise shall continually be in my mouth.

Psalm 39:9

I was mute. I opened not my mouth, because thou did it.

Psalm 89:38-52

But thou have cast off and rejected. Thou have been angry with thine anointed.

Isaiah 24:15

Therefore glorify ye LORD in the east, even the name of LORD, the God of Israel, in the isles of the sea.

Isaiah 42:24

Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? Did not LORD? He against whom we have sinned, and in whose ways they would not walk, nor were they obedient to his law.

Isaiah 45:7

I form the light, and create darkness. I make peace, and create evil. I am LORD who does all these things.

Lamentations 3:38

Out of the mouth of the Most High does there not come evil and good.

Amos 3:6

Shall the trumpet be blown in a city, and the people not be afraid? Shall evil befall a city, and LORD has not done it?

Matthew 20:15

Is it not permitted for me to do what I want with my own? Is thine eye evil, because I am good?

Acts 4:28

to do as many things as thy hand and thy purpose predetermined to happen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain