Parallel Verses

NET Bible

"Remember what Moses the Lord's servant commanded you. The Lord your God is giving you a place to settle and is handing this land over to you.

New American Standard Bible

“Remember the word which Moses the servant of the Lord commanded you, saying, ‘The Lord your God gives you rest and will give you this land.’

King James Version

Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God hath given you rest, and hath given you this land.

Holman Bible

“Remember what Moses the Lord’s servant commanded you when he said, ‘The Lord your God will give you rest, and He will give you this land.’

International Standard Version

"Remember what Moses commanded you when he said, "The LORD your God will provide you rest, as well as this land.'

A Conservative Version

Remember the word which Moses the servant of LORD commanded you, saying, LORD your God gives you rest, and will give you this land.

American Standard Version

Remember the word which Moses the servant of Jehovah commanded you, saying, Jehovah your God giveth you rest, and will give you this land.

Amplified

“Remember the word which Moses the servant of the Lord commanded you, saying, ‘The Lord your God is giving you rest (peace) and will give you this land [east of the Jordan].’

Bible in Basic English

Keep in mind what Moses, the servant of the Lord, said to you, The Lord your God is sending you rest and will give you this land.

Darby Translation

Remember the word that Moses the servant of Jehovah commanded you, saying, Jehovah your God has given you rest and has given you this land.

Julia Smith Translation

Remember the word which Moses the servant of Jehovah commanded you, saying, Jehovah your God causes you to rest, and he gave to you this land.

King James 2000

Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God has given you rest, and has given you this land.

Lexham Expanded Bible

"Remember the word that Moses Yahweh's servant commanded you, saying, 'Yahweh your God [is] giving rest to you, and he is giving you this land.'

Modern King James verseion

Remember the word which Moses the servant of Jehovah commanded you saying, Jehovah your God has given you rest and has given you this land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Remember that which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, 'The LORD your God hath given you rest, and hath given you this land.

New Heart English Bible

"Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, 'The LORD your God gives you rest, and will give you this land.

The Emphasized Bible

Remember the word which Moses the servant of Yahweh commanded you, saying, - Yahweh your God, is granting you rest, and doth give you this land.

Webster

Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God hath given you rest, and hath given you this land.

World English Bible

"Remember the word which Moses the servant of Yahweh commanded you, saying, 'Yahweh your God gives you rest, and will give you this land.

Youngs Literal Translation

'Remember the word which Moses, servant of Jehovah, commanded you, saying, Jehovah your God is giving rest to you, and He hath given to you this land;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

of the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

The Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

and hath given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

American

Pen

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Joshua Addresses The Israelites

12 Joshua told the Reubenites, Gadites, and the half tribe of Manasseh: 13 "Remember what Moses the Lord's servant commanded you. The Lord your God is giving you a place to settle and is handing this land over to you. 14 Your wives, children and cattle may stay in the land that Moses assigned to you east of the Jordan River. But all you warriors must cross over armed for battle ahead of your brothers. You must help them



Cross References

Numbers 32:20-28

Then Moses replied, "If you will do this thing, and if you will arm yourselves for battle before the Lord,

Deuteronomy 3:18-20

At that time I instructed you as follows: "The Lord your God has given you this land for your possession. You warriors are to cross over before your fellow Israelites equipped for battle.

Joshua 22:1-4

Then Joshua summoned the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain