Parallel Verses
Holman Bible
So Adoni-zedek and his people were
New American Standard Bible
that
King James Version
That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.
International Standard Version
So they were terrified, since Gibeon was a large city, comparable to one of the royal cities, was larger than Ai, and all of its men had been warriors.
A Conservative Version
that they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men of it were mighty.
American Standard Version
that they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.
Amplified
he [and his people] feared greatly, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.
Bible in Basic English
He was in great fear, because Gibeon was a great town, like one of the king's towns, greater than Ai, and all the men in it were men of war.
Darby Translation
that they feared greatly; for Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and it was greater than Ai, and all its men were mighty.
Julia Smith Translation
And they will fear greatly, for a great city was Gibeon, as one of the cities of the kingdom, and that it was great above Ai, and all her men mighty.
King James 2000
That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.
Lexham Expanded Bible
he became very afraid because Gibeon [was] a very large city, {like one of the royal cities}, and because it [was] larger than Ai, and all its men [were] mighty warriors.
Modern King James verseion
they feared greatly, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all of its men were mighty.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
then they feared exceedingly, for Gibeon was a great city, as any city of the kingdom, and thereto greater than Ai, and all her men were mighty.
NET Bible
All Jerusalem was terrified because Gibeon was a large city, like one of the royal cities. It was larger than Ai and all its men were warriors.
New Heart English Bible
that they were very afraid, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.
The Emphasized Bible
then feared they greatly, because Gibeon was, a great city, as one of the royal cities, - and because, it, was greater than Ai, and, all the men thereof, were mighty:
Webster
That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men of it were mighty.
World English Bible
that they were very afraid, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.
Youngs Literal Translation
that they are greatly afraid, because Gibeon is a great city, as one of the royal cities, and because it is greater than Ai, and all its men -- heroes.
Themes
Adoni-zedek » King of jerusalem
the Amorites » Western kings of, confederated against israel
Cities » Different kinds of » Royal
Cities » Designated as » Royal
Confederacies » Instances of » Of kings
Gibeonites » Attacked by the kings of canaan
Gibeonites » A mighty and warlike people
Jerusalem » King of » Alliance » Amorites » Against » Joshua
Interlinear
Yare'
M@`od
Gadowl
Gadowl
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 10:2
Verse Info
Context Readings
The Sun Stands Still At Gibeon
1
Now Adoni-zedek king of Jerusalem heard that Joshua had captured Ai and completely destroyed
Cross References
Exodus 15:14-16
anguish will seize the inhabitants of Philistia.
Deuteronomy 11:25
No one will be able to stand against you; the Lord your God will put fear and dread of you in all the land where you set foot, as He has promised you.
Deuteronomy 28:10
Then all the peoples of the earth will see that you are called by Yahweh’s name, and they will stand in awe of you.
Joshua 2:9-13
and said to them, “I know that the Lord has given you this land
Joshua 2:24
They told Joshua, “The Lord has handed over the entire land to us. Everyone who lives in the land is also panicking because of us.”
1 Samuel 27:5
Now David said to Achish, “If I have found favor with you, let me be given a place in one of the outlying towns, so I can live there. Why should your servant live in the royal city with you?”
2 Samuel 12:26
Joab fought against Rabbah of the Ammonites
Psalm 48:4-6
they advanced together.
Proverbs 1:26-27
I will mock when terror strikes you,
Proverbs 10:24
but what the righteous desire will be given to them.
Hebrews 10:27
but a terrifying expectation of judgment and the fury of a fire about to consume the adversaries.
Hebrews 10:31
It is a terrifying thing to fall into the hands of the living God!
Revelation 6:15-17
Then the kings of the earth, the nobles, the military commanders, the rich, the powerful, and every slave and free person hid in the caves and among the rocks of the mountains.