Parallel Verses

Holman Bible

When they had brought the kings to him, Joshua summoned all the men of Israel and said to the military commanders who had accompanied him, “Come here and put your feet on the necks of these kings.” So the commanders came forward and put their feet on their necks.

New American Standard Bible

When they brought these kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who had gone with him, “Come near, put your feet on the necks of these kings.” So they came near and put their feet on their necks.

King James Version

And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.

International Standard Version

When they had brought these kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel and spoke to the leaders of the men who had gone out to war along with him, "Come close and put your feet on the necks of these kings." So they came near and put their feet on their necks.

A Conservative Version

And it came to pass, when they brought forth those kings to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. A

American Standard Version

And it came to pass, when they brought forth those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the chiefs of the men of war that went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.

Amplified

When they brought these kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel, and told the commanders of the men of war who had gone with him, “Come up close, put your feet on the necks of these kings.” So they came forward and put their feet on the necks [of the five kings].

Bible in Basic English

And when they had made those kings come out to Joshua, Joshua sent for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who had gone with him, Come near and put your feet on the necks of these kings. So they came near and put their feet on their necks.

Darby Translation

And it came to pass when they had brought forth those kings to Joshua, that Joshua called to all the men of Israel, and said to the captains of the men of war who went with him, Come forward, put your feet on the necks of these kings. And they came forward and put their feet on their necks.

Julia Smith Translation

And it will be when they brought these kings forth to Joshua, and Joshua will call to every man of Israel, and will say to the leaders of the men of war having gone with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they will come near and put their feet upon their necks.

King James 2000

And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war who went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.

Lexham Expanded Bible

And when they brought these kings to Joshua, Joshua called all the men of Israel and said to the commanders of {the fighting men} who had gone with him, "Come near, put your feet on the necks of these kings." So they came near and put their feet on their necks.

Modern King James verseion

And it happened, when they brought out those kings to Joshua, Joshua called for all the men of Israel. And he said to the commanders of the men of war who had gone with him, Draw near, set your feet on the necks of these kings. And they drew near and put their feet on their necks.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they had brought out those kings unto Joshua: Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war, which came with him, "Come near and put your feet upon the necks of these kings." And they came near and put their feet upon the necks of them.

NET Bible

When they brought the kings out to Joshua, he summoned all the men of Israel and said to the commanders of the troops who accompanied him, "Come here and put your feet on the necks of these kings." So they came up and put their feet on their necks.

New Heart English Bible

It happened, when they brought those kings out to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who went with him, "Come near, put your feet on the necks of these kings." They came near, and put their feet on their necks.

The Emphasized Bible

And it came to pass, when they brought out these kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war who had been with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. So they came near, and put their feet upon the necks of them.

Webster

And it came to pass, when they brought out those kings to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the captains of the men of war who went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.

World English Bible

It happened, when they brought those kings out to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who went with him, "Come near, put your feet on the necks of these kings." They came near, and put their feet on their necks.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, when they bring out these kings unto Joshua, that Joshua calleth unto every man of Israel, and saith unto the captains of the men of war, who have gone with him, 'Draw near, set your feet on the necks of these kings;' and they draw near, and set their feet on their necks.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

מלך 
melek 
Usage: 2521

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

קרא 
Qara' 
Usage: 736

for all the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and said

Usage: 0

קצין 
Qatsiyn 
Usage: 12

of the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

with him, Come near
קרב 
Qarab 
Usage: 280

put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

רגל 
Regel 
Usage: 247

upon the necks
צוּארה צוּרן צוּר צוּאר 
Tsavva'r 
צוּארה צוּרן צוּר צוּאר 
Tsavva'r 
Usage: 43
Usage: 43

מלך 
melek 
Usage: 2521

קרב 
Qarab 
Usage: 280

and put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

רגל 
Regel 
Usage: 247

Context Readings

The Kings Of The Amorites Are Killed

23 That is what they did. They brought the five kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon to Joshua out of the cave. 24 When they had brought the kings to him, Joshua summoned all the men of Israel and said to the military commanders who had accompanied him, “Come here and put your feet on the necks of these kings.” So the commanders came forward and put their feet on their necks. 25 Joshua said to them, “Do not be afraid or discouraged. Be strong and courageous, for the Lord will do this to all the enemies you fight.”

Cross References

Malachi 4:3

You will trample the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day I am preparing,” says the Lord of Hosts.

Psalm 110:1

A Davidic psalm.This is the declaration of the Lord
to my Lord:
“Sit at My right hand
until I make Your enemies Your footstool.”

Deuteronomy 33:29

How happy you are, Israel!
Who is like you,
a people saved by the Lord?
He is the shield that protects you,
the sword you boast in.
Your enemies will cringe before you,
and you will tread on their backs.

Judges 8:20

Then he said to Jether, his firstborn, “Get up and kill them.” The youth did not draw his sword, for he was afraid because he was still a youth.

Psalm 2:8-12

Ask of Me,
and I will make the nations Your inheritance
and the ends of the earth Your possession.

Psalm 18:40

You have made my enemies retreat before me;
I annihilate those who hate me.

Psalm 91:13

You will tread on the lion and the cobra;
you will trample the young lion and the serpent.

Psalm 107:40

He pours contempt on nobles
and makes them wander in a trackless wasteland.

Psalm 110:5

The Lord is at Your right hand;
He will crush kings on the day of His anger.

Psalm 149:8-9

binding their kings with chains
and their dignitaries with iron shackles,

Isaiah 26:5-6

For He has humbled those who live in lofty places—
an inaccessible city.
He brings it down; He brings it down to the ground;
He throws it to the dust.

Isaiah 60:11-12

Your gates will always be open;
they will never be shut day or night
so that the wealth of the nations
may be brought into you,
with their kings being led in procession.

Romans 16:20

The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.

Revelation 2:26-27

The one who is victorious and keeps My works to the end: I will give him authority over the nations—

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain