Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the men of Gibeon sent word to Joshua to the camp at Gilgal, saying, “Do not
King James Version
And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.
Holman Bible
Then the men of Gibeon sent word to Joshua in the camp at Gilgal: “Don’t abandon
International Standard Version
The Gibeonites sent word to Joshua at his camp in Gilgal: "Don't abandon your servants. Come quickly, save us, and help us, because all of the kings of the Amorites who live in the hill country have attacked us."
A Conservative Version
And the men of Gibeon sent to Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants. Come up to us quickly, and save us, and help us, for all the kings of the Amorites who dwell in the hill-country are gathered
American Standard Version
And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the hill-country are gathered together against us.
Amplified
So the men of Gibeon sent word to Joshua at the camp in Gilgal, saying, “Do not
Bible in Basic English
And the men of Gibeon sent to Joshua to the tent-circle at Gilgal, saying, Be not slow to send help to your servants; come up quickly to our support and keep us safe: for all the kings of the Amorites from the hill-country have come together against us.
Darby Translation
And the men of Gibeon sent to Joshua, to the camp at Gilgal, saying, Withdraw not thy hand from thy servants: come up to us quickly, and save us and help us; for all the kings of the Amorites that dwell in the hill-country are gathered against us.
Julia Smith Translation
And the men of Gibeon will send to Joshua to the camp of Gilgal, saying, Slack not thy hands from thy servants; come up to us quickly, and save us and help us; for all the kings of the Amorites inhabiting the mountain gathered themselves together against us.
King James 2000
And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Abandon not your hand from your servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.
Lexham Expanded Bible
And the men of Gibeon sent [word] to Joshua at the camp at Gilgal, saying, "{Do not abandon} your servant. Come up to us quickly and save us! Help us, for all the kings of the Amorites who dwell in the hill country have gathered against us."
Modern King James verseion
And the men of Gibeon sent to Joshua to the camp to Gilgal, saying, Do not withhold your hand from your servants. Come up to us quickly, and save us, and help us. For all the kings of the Amorites who dwell in the mountains have gathered against us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the men of Gibeon sent unto Joshua unto the host to Gilgal, saying, "Withdraw not thy hands from thy servants, but come up to us: for all the kings of the Amorites which dwell in the mountains are gathered together against us."
NET Bible
The men of Gibeon sent this message to Joshua at the camp in Gilgal, "Do not abandon your subjects! Rescue us! Help us! For all the Amorite kings living in the hill country are attacking us."
New Heart English Bible
The men of Gibeon sent to Joshua to the camp to Gilgal, saying, "Do not abandon your servants. Come up to us quickly, and save us, and help us; for all the kings of the Amorites that dwell in the hill country have gathered together against us."
The Emphasized Bible
So the men of Gibeon sent unto Joshua, unto the camp at Gilgal, saying, Do not withhold thy hand from thy servants, - Come up unto us quickly, and save us, and help us, for all the kings of the Amorites that dwell in the hill-country, are gathered together against us.
Webster
And the men of Gibeon sent to Joshua to the camp at Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains, are assembled against us.
World English Bible
The men of Gibeon sent to Joshua to the camp to Gilgal, saying, "Don't abandon your servants! Come up to us quickly, and save us, and help us; for all the kings of the Amorites that dwell in the hill country have gathered together against us."
Youngs Literal Translation
And the men of Gibeon send unto Joshua, unto the camp at Gilgal, saying, 'Let not thy hand cease from thy servants; come up unto us with haste, and give safety to us, and help us; for all the kings of the Amorite, dwelling in the hill-country, have been assembled against us.'
Themes
Adoni-zedek » King of jerusalem
Armies » March in ranks » Joshua, against the amorites
Gibeonites » Delivered by israel
Gilgal » Place of the first encampment of the israelites west of the jordan river
Topics
Interlinear
Shalach
Raphah
Yad
`ebed
`alah
Yasha`
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Joshua 10:6
Verse Info
Context Readings
The Sun Stands Still At Gibeon
5
Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon gathered together. They and all their hosts came before Gibeon and camped. Then they made war against it.
6 Then the men of Gibeon sent word to Joshua to the camp at Gilgal, saying, “Do not
Cross References
Joshua 5:10
The children of Israel encamped in Gilgal, and kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
Joshua 9:6
They went to Joshua at the camp at Gilgal, and said to him and to the men of Israel: We come from a distant country, make a treaty with us.
Deuteronomy 1:15
So I took the chief of your tribes, wise men and known, and made them rulers over you. I made them captains over thousands, and captains over hundreds, and captains over fifties, and captains over tens, and officers among your tribes.
Joshua 9:15
Joshua made a treaty of peace with them to let them live. The leaders of the congregation ratified it by an oath.
Joshua 9:24-25
They answered Joshua: For the reason that it was absolutely told to your servants, how Jehovah your God commanded his servant Moses to give you all the land, and destroy all the inhabitants of the land. Therefore we were very afraid for our lives because of you. So we did this thing.
Joshua 21:11
They were given the city of Arba. Arba was Anak's father. Arba is now called Hebron. It is in the hill country of Judah, along with the pastureland surrounding it.
2 Kings 4:24
She had the donkey saddled, and ordered the servant: Make the donkey go as fast as it can. Do not slow down unless I tell you.
Psalm 125:2
As the mountains are all around Jerusalem, so Jehovah is all around his people from this time and forever.
Isaiah 33:22
Jehovah is our Judge. Jehovah is our Lawgiver. Jehovah is our King! He will save us.
Luke 1:39
Mary traveled with haste to the city of Judah in the hill country.