Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Balaam son of Beor, divining, the sons of Israel slew with the sword to those being wounded by them.
New American Standard Bible
The sons of Israel also killed
King James Version
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them.
Holman Bible
Along with those the Israelites put to death, they also killed the diviner, Balaam son of Beor, with the sword.
International Standard Version
The Israelis also killed Beor's son Balaam, the occult practitioner, executing him with a sword as one of those killed.
A Conservative Version
The sons of Israel also killed Balaam the son of Beor, the diviner, with the sword among the rest of their slain.
American Standard Version
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain.
Amplified
The sons of Israel also killed Balaam the son of Beor, the diviner (soothsayer), with the sword among [the rest of] their slain.
Bible in Basic English
And Balaam, the son of Beor, the prophet, the children of Israel put to death with the sword.
Darby Translation
And Balaam the son of Beor, the diviner, did the children of Israel kill with the sword among them that were slain by them.
King James 2000
Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them.
Lexham Expanded Bible
[In addition] to their slain, the {Israelites} killed with the sword Balaam son of Beor, who practiced divination.
Modern King James verseion
The sons of Israel also killed Balaam the son of Beor, the diviner, with the sword, among their slain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Balaam, also, the son of Beor, the soothsayer, the children of Israel slew with the sword, among other that were slain.
NET Bible
The Israelites killed Balaam son of Beor, the omen reader, along with the others.
New Heart English Bible
The children of Israel also killed Balaam, the son of Beor, the soothsayer, with the sword, among the rest of their slain.
The Emphasized Bible
Balaam also son of Beor, the diviner, did the sons of Israel slay with the sword among their slain.
Webster
Balaam also the son of Beor, the sooth-sayer, did the children of Israel slay with the sword, among them that were slain by them.
World English Bible
The children of Israel alse killed Balaam also the son of Beor, the soothsayer, with the sword, among the rest of their slain.
Youngs Literal Translation
And Balaam, son of Beor, the diviner, have the sons of Israel slain with the sword, among their wounded ones.
Themes
the Amorites » Land of, given to reubenites, &c
Reubenites » Have their inheritance east of the jordan river
Interlinear
Harag
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 13:22
Verse Info
Context Readings
Reuben's Inheritance
21 And all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon, king of the Amorites who reigned in Heshbon, whom Moses smote him with the chiefs of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur and Reba, princes of Sihon, dwelling in the land. 22 And Balaam son of Beor, divining, the sons of Israel slew with the sword to those being wounded by them. 23 And the bound of the sons of Reuben shall be Jordan and the boundary. This the inheritance of the sons of Reuben according to their families, their cities and their enclosures.
Cross References
Numbers 31:8
And they killed the kings of Midian upon those being slain: Evi and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: and they killed Balaam, son of Beor, with the sword.
Numbers 22:5-7
And he will send messengers to Balaam, son of Beor, to Pethor, which is by the river of the land of the sons of his people, to call to him, saying, Behold, a people came forth out of Egypt: behold, it covered the eye of the earth, and it dwelt from before me.
Numbers 24:1
And Balaam will see that it was good in the eyes of Jehovah to praise Israel, and he went not now as before to meet enchantments, and he will set his face to the desert
2 Peter 2:15
Having forsaken the straight way, they were led astray, having followed in the way of Balaam son of Bosor, who loved the reward of injustice;
Jude 1:11
Woe to them for they went in the way of Cain, and were poured out in the error of Balaam for a reward, and they were destroyed in the controversy of Core.
Revelation 2:14
But I have a few things against thee, for thou hast there them holding the teaching of Balsam, who taught Balac to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.
Revelation 19:20
And the wild beast was seized, and with him the false prophet having done signs before him, with which he deceived them having received the stamp of the wild beast, and them worshipping his image. Living, were they two cast into the lake of fire burning with sulphur.