Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Balaam will see that it was good in the eyes of Jehovah to praise Israel, and he went not now as before to meet enchantments, and he will set his face to the desert
New American Standard Bible
When Balaam saw that it
King James Version
And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.
Holman Bible
Since Balaam saw that it pleased the Lord to bless Israel, he did not go to seek omens as on previous occasions, but turned
International Standard Version
When Balaam noticed that the LORD was pleased that Balaam was blessing Israel, he didn't behave as he had time after time before, that is, to practice divination. Instead, he turned with his face to the wilderness,
A Conservative Version
And when Balaam saw that it pleased LORD to bless Israel, he did not go, as at the other times, to meet with omens, but he set his face toward the wilderness.
American Standard Version
And when Balaam saw that it pleased Jehovah to bless Israel, he went not, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness.
Amplified
When Balaam saw that it pleased the Lord to bless Israel, he did not go as he had done each time before [superstitiously] to seek omens and signs [in the natural world], but he set his face toward the wilderness (desert).
Bible in Basic English
Now when Balaam saw that it was the Lord's pleasure to give his blessing to Israel, he did not, as at other times, make use of secret arts, but turning his face to the waste land,
Darby Translation
And Balaam saw that it was good in the sight of Jehovah to bless Israel, and he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.
King James 2000
And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.
Lexham Expanded Bible
And Balaam saw that {it pleased} Yahweh to bless Israel, and he did not go {as other times} {to seek out} sorcery; instead, he set his face toward the desert.
Modern King James verseion
And Balaam saw that it pleased Jehovah to bless Israel, and he did not go, as at other times, to seek for secret arts, but he set his face toward the wilderness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Balaam saw that it pleased the LORD that he should bless Israel, he went not as he did twice before to fetch soothsaying, but set his face toward the wilderness,
NET Bible
When Balaam saw that it pleased the Lord to bless Israel, he did not go as at the other times to seek for omens, but he set his face toward the wilderness.
New Heart English Bible
When Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he did not go, as at the other times, to meet with omens, but he set his face toward the wilderness.
The Emphasized Bible
And when Balaam saw that it was good in the eyes of Yahweh to bless Israel, he went not as at other times to invoke enchantments, - but set towards the desert, his face.
Webster
And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.
World English Bible
When Balaam saw that it pleased Yahweh to bless Israel, he didn't go, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness.
Youngs Literal Translation
And Balaam seeth that it is good in the eyes of Jehovah to bless Israel, and he hath not gone as time by time to meet enchantments, and he setteth towards the wilderness his face;
Topics
Interlinear
Ra'ah
`ayin
Pa`am
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 24:1
Verse Info
Context Readings
Balaam Continues To Utter Oracles
1 And Balaam will see that it was good in the eyes of Jehovah to praise Israel, and he went not now as before to meet enchantments, and he will set his face to the desert 2 And Balsam will lift up his eyes and see Israel dwelling according to his tribes; and the spirit of God will be upon him.
Cross References
Numbers 23:23
For no enchantment in Jacob, and no divination in Israel; according to the time it will be said to Jacob and to Israel, What did God do!
Numbers 23:3
And Balsam will say to Balak, Stand by thy burnt-offering, and I will go; perhaps Jehovah will come to my meeting: and the word which he will shew to me I will announce to thee. And he will go to the naked hill
Numbers 23:15
And he will say to Balak, Stand here by thy burnt-offering, and I will meet there.
Numbers 22:13
And Balaam will rise in the morning and will say to the leaders of Balak, Go to your land: for Jehovah refused to give me to go with you.
Numbers 23:20
Behold, I was taken to praise: and he praised and I shall not turn it back.
Numbers 23:28
And Balak will take Balaam to the head of Peor, projecting upon the face of the desert
Numbers 31:16
Behold, they were to the sons of Israel by the word of Balaam for separating treacherously against Jehovah, concerning the word of Peor; and there will be a smiting in the assembly of Jehovah.
1 Samuel 24:20
And now, behold, I knew that thou wilt reign king, and the kingdom of Israel being set up in thy hand.
1 Samuel 26:2
And Saul will rise and go down to the desert of Ziph, and with him three thousand men the chosen of Israel, to seek out David in the desert of Ziph.
1 Samuel 26:25
And Saul will say, to David, Blessed thou, my son David: also doing, thou shalt do, and also being able, thou shalt be able. And David will go to his way, and Saul turned back to his place.
Revelation 2:14
But I have a few things against thee, for thou hast there them holding the teaching of Balsam, who taught Balac to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.