Parallel Verses

World English Bible

Joshua blessed him; and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

New American Standard Bible

So Joshua blessed him and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

King James Version

And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

Holman Bible

Then Joshua blessed Caleb son of Jephunneh and gave him Hebron as an inheritance.

International Standard Version

So Joshua blessed him and gave Hebron to Jephunneh's son Caleb for his inheritance.

A Conservative Version

And Joshua blessed him, and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

American Standard Version

And Joshua blessed him; and he gave Hebron unto Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Amplified

So Joshua blessed him and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh as an inheritance.

Bible in Basic English

And Joshua gave him his blessing; and he gave Hebron to Caleb, the son of Jephunneh, for his heritage.

Darby Translation

And Joshua blessed him, and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Julia Smith Translation

And Joshua will bless him and will give Hebron to Caleb, son of Jephunneh, for inheritance.

King James 2000

And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

Lexham Expanded Bible

And Joshua blessed him and gave Hebron to Caleb son of Jephunneh as an inheritance.

Modern King James verseion

And Joshua blessed him, and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joshua blessed Caleb the son of Jephunneh and gave him Hebron to inherit.

NET Bible

Joshua asked God to empower Caleb son of Jephunneh and assigned him Hebron.

New Heart English Bible

Joshua blessed him; and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

The Emphasized Bible

So Joshua blessed him, and gave Hebron unto Caleb son of Jephunneh, for an inheritance.

Webster

And Joshua blessed him, and gave to Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

Youngs Literal Translation

And Joshua blesseth him, and giveth Hebron to Caleb son of Jephunneh for an inheritance,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

him, and gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּלב 
Kaleb 
Usage: 36

יפנּה 
Y@phunneh 
Usage: 16

חברון 
Chebrown 
Usage: 71

References

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Caleb Receives Hebron

12 Now therefore give me this hill country, of which Yahweh spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and great and fortified cities. It may be that Yahweh will be with me, and I shall drive them out, as Yahweh spoke." 13 Joshua blessed him; and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance. 14 Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day; because he wholly followed Yahweh, the God of Israel.


Cross References

Joshua 22:6

So Joshua blessed them, and sent them away; and they went to their tents.

Judges 1:20

They gave Hebron to Caleb, as Moses had spoken: and he drove out there the three sons of Anak.

1 Chronicles 6:55-56

to them they gave Hebron in the land of Judah, and its suburbs around it;

Joshua 10:36-37

Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron; and they fought against it.

Joshua 15:13

To Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of Yahweh to Joshua, even Kiriath Arba, named after the father of Anak (the same is Hebron).

Joshua 21:11-12

They gave them Kiriath Arba, named after the father of Anak (the same is Hebron), in the hill country of Judah, with its suburbs around it.

Genesis 47:7

Joseph brought in Jacob, his father, and set him before Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh.

Genesis 47:10

Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.

1 Samuel 1:17

Then Eli answered, "Go in peace; and may the God of Israel grant your petition that you have asked of him."

Song of Songs 6:9

My dove, my perfect one, is unique. She is her mother's only daughter. She is the favorite one of her who bore her. The daughters saw her, and called her blessed; the queens and the concubines, and they praised her.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain