Parallel Verses

International Standard Version

since Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe across the Jordan River. However, he did not give an inheritance to the descendants of Levi who lived among them,

New American Standard Bible

For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe beyond the Jordan; but he did not give an inheritance to the Levites among them.

King James Version

For Moses had given the inheritance of two tribes and an half tribe on the other side Jordan: but unto the Levites he gave none inheritance among them.

Holman Bible

because Moses had given the inheritance to the two and a half tribes beyond the Jordan. But he gave no inheritance among them to the Levites.

A Conservative Version

For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe beyond the Jordan, but to the Levites he gave no inheritance among them.

American Standard Version

For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe beyond the Jordan: but unto the Levites he gave no inheritance among them.

Amplified

For Moses had given an inheritance to the two tribes and the half-tribe beyond the Jordan; but he did not give [any territory as] an inheritance to the Levites among them.

Bible in Basic English

For Moses had given their heritage to the two tribes and the half-tribe on the other side of Jordan, but to the Levites he gave no heritage among them.

Darby Translation

For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half tribe beyond the Jordan, but to the Levites he had given no inheritance among them.

Julia Smith Translation

For Moses gave the inheritance of the two tribes and the half tribe from beyond Jordan: and to the Levites he gave not an inheritance in the midst of them.

King James 2000

For Moses had given the inheritance of two tribes and a half tribe on the other side of Jordan: but unto the Levites he gave no inheritance among them.

Lexham Expanded Bible

For Moses had given [an] inheritance of [the] two tribes and the half-tribe beyond the Jordan, but to the Levites he gave no inheritance among them.

Modern King James verseion

For Moses had given the inheritance of two tribes and a half tribe on the other side Jordan. But to the Levites he gave no inheritance among them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Moses had given inheritance unto two tribes and a half on the other side Jordan. But unto the Levites he gave none inheritance among them.

NET Bible

Now Moses had assigned land to the two-and-a-half tribes east of the Jordan, but he assigned no land to the Levites.

New Heart English Bible

For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe beyond the Jordan; but to the Levites he gave no inheritance among them.

The Emphasized Bible

For Moses had given the two tribes and the half tribe their inheritance over the Jordan, - but, unto the Levites, gave he no inheritance in their midst;

Webster

For Moses had given the inheritance of two tribes and a half-tribe on the other side of Jordan: but to the Levites he gave no inheritance among them.

World English Bible

For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe beyond the Jordan; but to the Levites he gave no inheritance among them.

Youngs Literal Translation

for Moses hath given the inheritance of two of the tribes, and of half of the tribe, beyond the Jordan, and to the Levites he hath not given an inheritance in their midst;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

of two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

and an half
חצי 
Chetsiy 
Usage: 125

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

on the other side
עבר 
`eber 
Usage: 90

ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

but unto the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

he gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Hastings

Context Readings

Israel's Inheritance In Canaan

2 by lot, just as the LORD commanded through Moses for the nine tribes and the half-tribe, 3 since Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe across the Jordan River. However, he did not give an inheritance to the descendants of Levi who lived among them, 4 since the descendants of Joseph constituted two tribes Manasseh and Ephraim. They did not allot a portion to the descendants of Levi in the land, since they were given cities to live in, along with pastures for their livestock and property.


Cross References

Joshua 13:14

Moses allotted no inheritance solely to the tribe of Levi. As he had mentioned to them, the offerings by fire to the LORD God of Israel are their inheritance.

Joshua 13:8

The descendants of Reuben and descendants of Gad, along with the other half-tribe of Manasseh, received their inherited portion that Moses the servant of the LORD had given them to the east beyond the Jordan River.

Numbers 32:29-42

telling them, "If the descendants of Gad and descendants of Reuben cross over the Jordan River with you, that is, all of their soldiers who've been equipped for battle in the LORD's presence, so that the land is subjugated right before your eyes, then you are to give them the land of Gilead as their possession.

Deuteronomy 3:12-17

"Of the land that we captured at that time, I've given its towns to the descendants of Reuben and the descendants of Gad from Aroer near the Wadi Arnon to half of the hill country of Gilead.

Joshua 13:32-33

These were the allotments that Moses apportioned for an inheritance in the plains of Moab beyond the Jordan River east of Jericho.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain