Parallel Verses
New American Standard Bible
From the top of the mountain the border curved to the spring of the waters of Nephtoah and proceeded to the cities of Mount Ephron, then the border curved to
King James Version
And the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjathjearim:
Holman Bible
From the top of the hill the border curved to the spring of the Waters of Nephtoah, went to the cities of Mount Ephron, and then curved to Baalah (that is, Kiriath-jearim
International Standard Version
The border proceeded from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, then to the cities of Mount Ephron, and then the border curved toward Baalah (also known as Kiriath-jearim).
A Conservative Version
and the border extended from the top of the mountain to the fountain of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron, and the border extended to Baalah (the same is Kiriath-jearim),
American Standard Version
and the border extended from the top of the mountain unto the fountain of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border extended to Baalah (the same is Kiriath-jearim);
Amplified
Then the border extended from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah and proceeded to the cities of Mount Ephron; then the border curved to Baalah (that is, Kiriath-jearim).
Bible in Basic English
And the limit is marked out from the top of the mountain to the fountain of the waters of Nephtoah, and out to the towns of Mount Ephron, as far as Baalah (which is Kiriath-jearim):
Darby Translation
and the border reached along from the top of the mountain toward the spring of the waters of Nephtoah, and went out toward the cities of mount Ephron; and the border reached along to Baalah, that is, Kirjath-jearim;
Julia Smith Translation
And the bound extended from the head of the mountain to the fountain of water of Nephtoah, and it went out to the city of mount Ephron; and the bound extended to Baalah; this is Kirjath-Jearim:
King James 2000
And the border extended from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border went around to Baalah, which is Kiriathjearim:
Lexham Expanded Bible
then the border turns from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and continues from there to the cities of Mount Ephron; the border [then] turns [to] Baalah (that [is], Kiriath Jearim);
Modern King James verseion
And the border was drawn from the top of the hill to the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron. And the border was drawn to Baalah; it is Kirjath-jearim.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and then it draweth from the sand hill unto the fountain of water called Nephtoah, and goeth out at the cities of mount Ephron; and draweth to Baalah, otherwise called Kiriathjearim;
NET Bible
It then went from the top of the hill to the spring of the waters of Nephtoah, extended to the cities of Mount Ephron, and went to Baalah (that is, Kiriath Jearim).
New Heart English Bible
The border extended from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of Mount Ephron; and the border extended to Baalah (that is, Kiriath Jearim);
The Emphasized Bible
and the boundary turneth round, from the top of the mountain, unto the fountain of the waters of Nephtoah, and goeth out unto the cities of Mount Ephron, - then the boundary turneth round to Baalah, the same, is Kiriath-jearim;
Webster
And the border was drawn from the top of the hill to the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjath-jearim:
World English Bible
The border extended from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of Mount Ephron; and the border extended to Baalah (the same is Kiriath Jearim);
Youngs Literal Translation
and the border hath been marked out, from the top of the hill-country unto the fountain of the waters of Nephtoah, and hath gone out unto the cities of mount Ephron, and the border hath been marked out to Baalah, (it is Kirjath-Jearim);
Themes
Ephron » A mountain on the boundary line between the tribes of judah and benjamin
Fountains and springs » Mentioned in scripture » Of the waters of nephtoah
The tribe of Judah » Bounds of inheritance
Kirjath-jearim » In the territory allotted to judah
Nephtoah » A stream between the tribes of judah and benjamin
Interlinear
G@buwl
Ro'sh
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Joshua 15:9
Verse Info
Context Readings
The Allotment Of Judah
8
Then the boundary goes up by the Valley of the Son of Hinnom at the southern shoulder of the Jebusite (that is, Jerusalem). And the boundary goes up to the top of the mountain that lies over against the Valley of Hinnom, on the west, at the northern end of the Valley of Rephaim.
9 From the top of the mountain the border curved to the spring of the waters of Nephtoah and proceeded to the cities of Mount Ephron, then the border curved to
Cross References
1 Chronicles 13:6
And David and all Israel went up to Baalah, that is, to Kiriath-jearim that belongs to Judah, to bring up from there the ark of God, which is called by the name of the LORD who sits enthroned above the cherubim.
Joshua 18:15
And the southern side begins at the outskirts of Kiriath-jearim. And the boundary goes from there to Ephron,to the spring of the waters of Nephtoah.
Judges 18:12
and went up and encamped at Kiriath-jearim in Judah. On this account that place is called Mahaneh-dan to this day; behold, it is west of Kiriath-jearim.
Joshua 9:17
And the people of Israel set out and reached their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath-jearim.
2 Samuel 6:2
And David arose and went with all the people who were with him from Baale-judah to bring up from there the ark of God, which is called by the name of the LORD of hosts who sits enthroned on the cherubim.