Parallel Verses

Bible in Basic English

But the children of Manasseh were not able to make the people of those towns go out; but the Canaanites would go on living in that land.

New American Standard Bible

But the sons of Manasseh could not take possession of these cities, because the Canaanites persisted in living in that land.

King James Version

Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.

Holman Bible

The descendants of Manasseh could not possess these cities, because the Canaanites were determined to stay in this land.

International Standard Version

The descendants of Manasseh did not take possession of these cities, because the Canaanites predominated in that territory.

A Conservative Version

Yet the sons of Manasseh could not drive out those cities, but the Canaanites would dwell in that land.

American Standard Version

Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.

Amplified

But the sons of Manasseh were not able to [drive out the inhabitants and] take possession of these cities, because the Canaanites persisted in living in that land.

Darby Translation

But the children of Manasseh could not dispossess the inhabitants of those cities; and the Canaanites would dwell in that land.

Julia Smith Translation

And the sons of Manasseh will not be able to dispossess these cities; and the Canaanite will dwell in that land.

King James 2000

Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would persist to dwell in that land.

Lexham Expanded Bible

But the descendants of Manasseh were not able to take possession of these towns; the Canaanites were determined to live in this land.

Modern King James verseion

Yet the sons of Manasseh were not able to occupy these cities, but the Canaanites wanted to live in that land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yet the children of Manasseh could not overcome those cities, but the Cananites began to dwell in the same land.

NET Bible

But the men of Manasseh were unable to conquer these cities; the Canaanites managed to remain in those areas.

New Heart English Bible

Yet the children of Manasseh couldn't drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.

The Emphasized Bible

The sons of Manasseh, however, could not dispossess these cities, - but the Canaanites were determined to remain in this land;

Webster

Yet the children of Manasseh could not expel the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.

World English Bible

Yet the children of Manasseh couldn't drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.

Youngs Literal Translation

And the sons of Manasseh have not been able to occupy these cities, and the Canaanite is desirous to dwell in this land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

not drive out
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

but the Canaanites
כּנעני 
K@na`aniy 
Usage: 74

יאל 
Ya'al 
Usage: 18

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

Context Readings

West Manasseh's Inheritance

11 In Issachar and Asher, Manasseh had Beth-shean and its daughter-towns, and Ibleam and its daughter-towns, and the people of Dor and its daughter-towns, and the people of En-dor and its daughter-towns, and the people of Taanach and its daughter-towns, and the people of Megiddo and its daughter-towns, that is, the three hills. 12 But the children of Manasseh were not able to make the people of those towns go out; but the Canaanites would go on living in that land. 13 And when the children of Israel had become strong, they put the Canaanites to forced work, in place of driving them out.

Cross References

Judges 1:27-28

And Manasseh did not take away the land of the people of Beth-shean and its daughter-towns, or of Taanach and its daughter-towns, or of the people of Dor and its daughter-towns, or of the people of Ibleam and its daughter-towns, or of the people of Megiddo and its daughter-towns, driving them out; but the Canaanites would go on living in that land.

Exodus 23:29-33

I will not send them all out in one year, for fear that their land may become waste, and the beasts of the field be increased overmuch against you.

Numbers 33:52-56

See that all the people of the land are forced out from before you, and put to destruction all their pictured stones, and all their metal images, and all their high places:

Joshua 15:63

And as for the Jebusites living in Jerusalem, the children of Judah were unable to make them go out; but the Jebusites are living with the children of Judah at Jerusalem, to this day.

Joshua 16:10

And the Canaanites who were living in Gezer were not forced out; but the Canaanites have been living among Ephraim, to this day, as servants, doing forced work.

Romans 6:12-14

For this cause do not let sin be ruling in your body which is under the power of death, so that you give way to its desires;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain