Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it will be when the sons of Israel were strong and they will give the Canaanite for tribute; and driving out, they drove him not out

New American Standard Bible

It came about when the sons of Israel became strong, they put the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely.

King James Version

Yet it came to pass, when the children of Israel were waxen strong, that they put the Canaanites to tribute; but did not utterly drive them out.

Holman Bible

However, when the Israelites grew stronger, they imposed forced labor on the Canaanites but did not drive them out completely.

International Standard Version

Later on, when the Israelis had become strong, they forced the Canaanites to work for them, but they never did expel them completely.

A Conservative Version

And it came to pass, when the sons of Israel grew strong, that they put the Canaanites to task work, and did not utterly drive them out.

American Standard Version

And it came to pass, when the children of Israel were waxed strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out.

Amplified

When the Israelites became strong, they put the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely.

Bible in Basic English

And when the children of Israel had become strong, they put the Canaanites to forced work, in place of driving them out.

Darby Translation

And it came to pass when the children of Israel were become strong, that they made the Canaanites tributary; but they did not utterly dispossess them.

King James 2000

Yet it came to pass, when the children of Israel grew strong, that they put the Canaanites to forced labor; but did not utterly drive them out.

Lexham Expanded Bible

And it happened, when the {Israelites} grew strong, they put the Canaanites to forced labor but never drove them out completely.

Modern King James verseion

And it happened when the sons of Israel had become strong, they put the Canaanites to tribute. But they did not completely drive them out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, as soon as the children of Israel were waxed strong, they put the Cananites to tribute, but expelled them not.

NET Bible

Whenever the Israelites were strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them.

New Heart English Bible

It happened, when the children of Israel had grown strong, that they put the Canaanites to forced labor, and did not utterly drive them out.

The Emphasized Bible

but, when the sons of Israel had waxed strong, they put the Canaanites under tribute, - though they, dispossessed, them not.

Webster

Yet it came to pass, when the children of Israel had become strong, that they subjected the Canaanites to tribute; but did not utterly expel them.

World English Bible

It happened, when the children of Israel had grown strong, that they put the Canaanites to forced labor, and didn't utterly drive them out.

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass when the sons of Israel have been strong, that they put the Canaanite to tribute, and have not utterly dispossessed him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּנעני 
K@na`aniy 
Usage: 74

to tribute
מס מס 
Mac 
Usage: 23

but did not utterly
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

References

Easton

Fausets

Context Readings

West Manasseh's Inheritance

12 And the sons of Manasseh will not be able to dispossess these cities; and the Canaanite will dwell in that land. 13 And it will be when the sons of Israel were strong and they will give the Canaanite for tribute; and driving out, they drove him not out 14 And the sons of Joseph will speak to Joshua, saying, Why gavest thou to me to inherit one lot and one portion, and I much people, and till this Jehovah blessed me?


Cross References

Joshua 16:10

And they drove not out the Canaanite dwelling in Gezer: and the Canaanite dwelt in the midst of Ephraim even to this day, and he will be serving for tribute.

Deuteronomy 20:11-18

And it was, if it shall answer thee peace, and it opened to thee, and it was all the people being found in it shall be to thee for tribute and serve thee.

Judges 1:28

And it will be when Israel was strong, and he will put the Canaanite to tribute; and driving out, they did not drive out

Judges 1:30

Zebulon did not drive out the inhabitants of Kitron, and the inhabitants of Nahalol; and the Canaanite will dwell in his midst, and they will be for tribute.

Judges 1:33

Naphtali drove not out the inhabitants of the House of the Sun, and the inhabitants of the House of Affliction; and he dwelt in the midst of the Canaanites, the inhabitants of the land; and the inhabitants of the House of the Sun, and of the House of Response, they were to them for tribute.

Judges 1:35

And the Amorite willed to dwell in mount Heres and in Ajalon, and in Shaalbim: and the hand of the house of Joseph will be heavy, and they will be for tribute

2 Samuel 3:1

And long war will be between the house of Saul and between the house of David: and David went and was strengthened, and the house of Saul went and was weakened.

2 Chronicles 8:7-8

All the people being left from the Hittites and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites, which they were not from Israel,

Ephesians 6:10

As to the rest, my brethren, be strengthened in the Lord, and in the strength of his power.

Philippians 4:13

I am strong for all things in Christ strengthening me.

2 Peter 3:18

And grow ye in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him the glory now and to the day of eternity. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain