Parallel Verses

American Standard Version

Now therefore, I pray you, swear unto me by Jehovah, since I have dealt kindly with you, that ye also will deal kindly with my father's house, and give me a true token;

New American Standard Bible

Now therefore, please swear to me by the Lord, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father’s household, and give me a pledge of truth,

King James Version

Now therefore, I pray you, swear unto me by the LORD, since I have shewed you kindness, that ye will also shew kindness unto my father's house, and give me a true token:

Holman Bible

Now please swear to me by the Lord that you will also show kindness to my family, because I showed kindness to you. Give me a sure sign

International Standard Version

Now therefore, since I've treated you so kindly, please swear in the name of the LORD that you'll also be kind to my father's household by giving me this sure sign:

A Conservative Version

Now therefore, I pray you, swear to me by LORD, since I have dealt kindly with you, that ye also will deal kindly with my father's house, and give me a TRUE token,

Amplified

And now, please swear [an oath] to me by the Lord, since I have shown you kindness, that you also will show kindness to my father’s household (family), and give me a pledge of truth and faithfulness,

Bible in Basic English

So now, will you give me your oath by the Lord, that, because I have been kind to you, you will be kind to my father's house,

Darby Translation

And now, I pray you, swear to me by Jehovah, since I have dealt kindly with you, that ye will also deal kindly with my father's house, and give me a certain sign,

Julia Smith Translation

And now, swear now to me by Jehovah, as I did with you mercy, and do ye also mercy with the house of my father, and give to me a true sign.

King James 2000

Now therefore, I pray you, swear unto me by the LORD, since I have showed you kindness, that you will also show kindness unto my father's house, and give me a true sign:

Lexham Expanded Bible

So then please swear to me by Yahweh, because {I have shown loyalty to you}, and {you will also show loyalty} {to my family}. You must give me a sign of good faith,

Modern King James verseion

Now therefore, I pray you, swear to me by Jehovah, since I have dealt with you in kindness, that you will also deal with kindness to my father's house. And give me a true token,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now, therefore, swear unto me by the LORD because I have showed you mercy, that ye shall also show mercy unto my father's house and give me a true token.

NET Bible

So now, promise me this with an oath sworn in the Lord's name. Because I have shown allegiance to you, show allegiance to my family. Give me a solemn pledge

New Heart English Bible

Now therefore, please swear to me by the LORD, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father's house, and give me a true token;

The Emphasized Bible

Now, therefore I pray you, swear unto me by Yahweh, since I have dealt with you in lovingkindness, that, ye also, will deal with the house of my father in lovingkindness, and will give me a token of faithfulness,

Webster

Now therefore, I pray you, swear to me by the LORD, since I have showed you kindness, that ye will also show kindness to my father's house, and give me a true token:

World English Bible

Now therefore, please swear to me by Yahweh, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father's house, and give me a true token;

Youngs Literal Translation

And now, swear ye, I pray you, to me by Jehovah -- because I have done with you kindness -- that ye have done, even ye, kindness with the house of my father, and have given to me a true token,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבע 
 
Usage: 186

unto me by the Lord

Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me a true
אמת 
'emeth 
Usage: 127

References

American

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Spies View The Land

11 And as soon as we had heard it, our hearts did melt, neither did there remain any more spirit in any man, because of you: for Jehovah your God, he is God in heaven above, and on earth beneath. 12 Now therefore, I pray you, swear unto me by Jehovah, since I have dealt kindly with you, that ye also will deal kindly with my father's house, and give me a true token; 13 and that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death.

Cross References

Joshua 2:18

Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt gather unto thee into the house thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household.

Genesis 24:3

And I will make thee swear by Jehovah, the God of heaven and the God of the earth, that thou wilt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell.

Genesis 24:9

And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter.

Exodus 12:13

And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and there shall no plague be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.

Joshua 2:13

and that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death.

Joshua 9:15

And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.

Joshua 9:18-20

And the children of Israel smote them not, because the princes of the congregation had sworn unto them by Jehovah, the God of Israel. And all the congregation murmured against the princes.

1 Samuel 20:14-17

And thou shalt not only while yet I live show me the lovingkindness of Jehovah, that I die not;

1 Samuel 24:21-22

Swear now therefore unto me by Jehovah, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house.

1 Samuel 30:15

And David said to him, Wilt thou bring me down to this troop? And he said, Swear unto me by God, that thou wilt neither kill me, nor deliver me up into the hands of my master, and I will bring thee down to this troop.

2 Chronicles 36:13

And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart against turning unto Jehovah, the God of Israel.

Esther 8:6

for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

Jeremiah 12:16

And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, As Jehovah liveth; even as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built up in the midst of my people.

Ezekiel 9:4-6

And Jehovah said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in the midst thereof.

Mark 14:44

Now he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; take him, and lead him away safely.

Romans 1:31

without understanding, covenant-breakers, without natural affection, unmerciful:

1 Timothy 5:8

But if any provideth not for his own, and specially his own household, he hath denied the faith, and is worse than an unbeliever.

2 Timothy 1:16-18

The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain;

James 2:13

For judgment is without mercy to him that hath showed no mercy: mercy glorieth against judgment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain