Parallel Verses

Julia Smith Translation

And she will say, According to your words so be it. And she will send them away and they will go: and she will bind the scarlet cord in the window.

New American Standard Bible

She said, “According to your words, so be it.” So she sent them away, and they departed; and she tied the scarlet cord in the window.

King James Version

And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.

Holman Bible

“Let it be as you say,” she replied, and she sent them away. After they had gone, she tied the scarlet cord to the window.

International Standard Version

"Since you put it that way," she replied, "I agree." After she sent them on their way and they had left, she tied the red cord in the window.

A Conservative Version

And she said, According to your words, so be it. And she sent them away, and they departed. And she bound the scarlet line in the window.

American Standard Version

And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.

Amplified

She said, “According to your words, so be it.” Then Rahab sent them off, and they departed; and she tied the scarlet cord in the window.

Bible in Basic English

And she said, Let it be as you say. Then she sent them away, and they went; and she put the bright red cord in the window.

Darby Translation

And she said, According to your words, so be it. And she sent them away, and they departed. And she bound the scarlet line in the window.

King James 2000

And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.

Lexham Expanded Bible

And she said, "According to your word it [will be]." Then she sent them away, and they went, and she tied the scarlet cord in the window.

Modern King James verseion

And she said, Let it be according to your word. And she sent them away, and they departed. And she set the scarlet line in the window.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she said, "According unto your words, so be it." And so sent them away, and they departed. And she bound the purple cord in the window.

NET Bible

She said, "I agree to these conditions." She sent them on their way and then tied the red rope in the window.

New Heart English Bible

She said, "According to your words, so be it." She sent them away, and they departed. She tied the scarlet line in the window.

The Emphasized Bible

And she said - According to your words, so, shall it be. Thus sent she them away and they departed, - and she bound the crimson cord in the window.

Webster

And she said, According to your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.

World English Bible

She said, "According to your words, so be it." She sent them away, and they departed. She tied the scarlet line in the window.

Youngs Literal Translation

And she saith, 'According unto your words, so it is;' and she sendeth them away, and they go; and she bindeth the scarlet line to the window.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

so be it. And she sent them away
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ילך 
Yalak 
Usage: 0

and she bound
קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

the scarlet
שׁני 
Shaniy 
Usage: 42

תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

References

American

Hastings

Morish

Smith

Images Joshua 2:21

Prayers for Joshua 2:21

Context Readings

Spies View The Land

20 And if thou shalt announce this our word, and we were free from thine oath which thou didst cause us to swear. 21 And she will say, According to your words so be it. And she will send them away and they will go: and she will bind the scarlet cord in the window. 22 And they will go, and will come to the mountain, and will dwell there three days till they pursuing turned back: and they pursuing will seek in all the way, and they found not

Cross References

Joshua 2:18

Behold, we come into the land, thou shalt bind the line of this scarlet thread in the window which thou didst let us down by it: and thy father and thy mother and thy brethren, and all thy father's house thou shalt gather to thee to the house.

Matthew 7:24

Therefore, every one which hears these my words and does them, I will liken him to a discerning man which built his house upon the rock.

John 2:5

His mother says to the servants, Whatever he says to you, do.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain