Parallel Verses

New American Standard Bible

But the woman had taken the two men and hidden them, and she said, “Yes, the men came to me, but I did not know where they were from.

King James Version

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were:

Holman Bible

But the woman had taken the two men and hidden them. So she said, “Yes, the men did come to me, but I didn’t know where they were from.

International Standard Version

Now the woman had taken the two men and hid them. So she replied, "The men really did come to me, but I didn't know from where they came.

A Conservative Version

And the woman took the two men, and hid them. And she said, Yes, the men came to me, but I did not know from where they were.

American Standard Version

And the woman took the two men, and hid them; and she said, Yea, the men came unto me, but I knew not whence they were:

Amplified

But the woman had taken the two men and hidden them; so she said, “Yes, two men came to me, but I did not know where they were from.

Bible in Basic English

And the woman took the two men and put them in a secret place; then she said, Yes, the men came to me, but I had no idea where they came from;

Darby Translation

And the woman had taken and concealed the two men; and she said, Yes, the men did come unto me, but I knew not whence they were;

Julia Smith Translation

And the woman will take the two men and hide them, and will say thus, Two men came to me, and I knew not from whence they were.

King James 2000

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I know not from where they were:

Lexham Expanded Bible

But the woman took the two men and hid them. And she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they [were] from.

Modern King James verseion

And the woman took the two men and hid them. And she said, Two men came to me, but I did not know from where they came.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the woman took the two men - and hid them. And said, "Indeed, there came men unto me but I knew not whence they were.

NET Bible

But the woman hid the two men and replied, "Yes, these men were clients of mine, but I didn't know where they came from.

New Heart English Bible

The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they came from.

The Emphasized Bible

And the woman took the two men and hid them, - and said: Even so, the men did come in unto me, but I knew not from whence they were;

Webster

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men to me, but I knew not whence they were:

World English Bible

The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I didn't know where they came from.

Youngs Literal Translation

And the woman taketh the two men, and hideth them, and saith thus: 'The men came in unto me, and I have not known whence they are;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

לקח 
Laqach 
Usage: 966

the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

men
אנושׁ 
'enowsh 
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42
Usage: 42

and hid
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

them, and said

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

not whence
אין 
'aiyn 
Usage: 17

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Spies View The Land

3 And the king of Jericho sent word to Rahab, saying, “Bring out the men who have come to you, who have entered your house, for they have come to search out all the land.” 4 But the woman had taken the two men and hidden them, and she said, “Yes, the men came to me, but I did not know where they were from. 5 It came about when it was time to shut the gate at dark, that the men went out; I do not know where the men went. Pursue them quickly, for you will overtake them.”


Cross References

2 Samuel 17:19-20

And the woman took a covering and spread it over the well’s mouth and scattered grain on it, so that nothing was known.

Exodus 1:19

The midwives said to Pharaoh, “Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are vigorous and give birth before the midwife can get to them.”

2 Samuel 16:18-19

Then Hushai said to Absalom, “No! For whom the Lord, this people, and all the men of Israel have chosen, his I will be, and with him I will remain.

2 Kings 6:19

Then Elisha said to them, “This is not the way, nor is this the city; follow me and I will bring you to the man whom you seek.” And he brought them to Samaria.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain