Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But that ye also should turn away this day from following the LORD: ye shall rebel today against the LORD, and tomorrow he shall be wroth with all the congregation.

New American Standard Bible

that you must turn away this day from following the Lord? If you rebel against the Lord today, He will be angry with the whole congregation of Israel tomorrow.

King James Version

But that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.

Holman Bible

and now, you would turn away from the Lord? If you rebel against the Lord today, tomorrow He will be angry with the entire community of Israel.

International Standard Version

Now then, are you turning away from following the LORD today? If you rebel against the LORD today, by tomorrow he will be angry with the entire community of Israel.

A Conservative Version

that ye must turn away this day from following LORD? And it will be, seeing ye rebel today against LORD, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel.

American Standard Version

that ye must turn away this day from following Jehovah? and it will be, seeing ye rebel to-day against Jehovah, that to-morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.

Amplified

that you would turn away this day from following the Lord? If you rebel against the Lord today, He will be angry with the entire congregation of Israel tomorrow.

Bible in Basic English

That now you are turned back from the Lord? and, because you are false to him today, tomorrow his wrath will be let loose on all the people of Israel.

Darby Translation

And ye turn away this day from following Jehovah; and it will be, that since ye rebel this day against Jehovah, to-morrow he will be wroth with the whole assembly of Israel.

Julia Smith Translation

And will ye turn back this day from after Jehovah? and it will be ye will rebel this day against Jehovah, and to-morrow be will be angry towards all the assembly of Israel.

King James 2000

But that you must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing you rebel today against the LORD, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel.

Lexham Expanded Bible

that you must turn today from following Yahweh? [If] you rebel today against Yahweh, tomorrow he will be angry with all of the congregation of Israel;

Modern King James verseion

But must you turn away today from following Jehovah? It shall be, you rebel today against Jehovah, and tomorrow He will be angry with all the congregation of Israel.

NET Bible

Now today you dare to turn back from following the Lord! You are rebelling today against the Lord; tomorrow he may break out in anger against the entire community of Israel.

New Heart English Bible

that you must turn away this day from following the LORD? It will be, seeing that you rebel today against the LORD, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel.

The Emphasized Bible

but that, ye, must turn back to-day from following Yahweh, - though it must needs be that, if, ye, rebel to-day against Yahweh, then, to-morrow, with all the assembly of Israel, will he be wroth?

Webster

But that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to-day against the LORD, that to-morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.

World English Bible

that you must turn away this day from following Yahweh? It will be, since you rebel today against Yahweh, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel.

Youngs Literal Translation

that ye turn back to-day from after Jehovah? and it hath been -- ye rebel to-day against Jehovah -- and to-morrow against all the company of Israel He is wroth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

יום 
Yowm 
Usage: 2293

אחר 
'achar 
Usage: 488

the Lord

Usage: 0

and it will be, seeing ye rebel
מרד 
Marad 
Usage: 25

to day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מחר 
Machar 
to morrow, time to come
Usage: 52

he will be wroth
קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

with the whole congregation
עדה 
`edah 
Usage: 149

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Civil War Is Averted

17 Is the wicked deed of Peor too little for us, whereof we are not cleansed unto this day, and there was a plague in the congregation of the LORD? 18 But that ye also should turn away this day from following the LORD: ye shall rebel today against the LORD, and tomorrow he shall be wroth with all the congregation. 19 Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then come over unto the land of the possession of the LORD, where the LORD's tabernacle dwelleth, and be possessed among us. But rebel not against the LORD nor against us, to build you any other altar save the altar of the LORD our God.



Cross References

Numbers 16:22

And they fell upon their faces, and said, "O most mighty God of the spirits of all flesh; one man hath sinned, and wilt thou be wroth with all the multitude?"

Joshua 22:16

"Thus say the whole congregation of the LORD: 'What transgression is this that ye have transgressed against the God of Israel, to turn away this day from after the LORD and to build you an altar for to rebel this day against the LORD?

Deuteronomy 7:4

For they will make your sons depart from me and serve strange gods, and then will the wrath of the LORD wax hot upon you and destroy you shortly.

Joshua 7:1

But yet the children of Israel trespassed in the excommunicate things: for Achan the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah of the tribe of Judah, took of the excommunicate things. And the wrath of the LORD waxed hot against the children of Israel.

Joshua 7:11

Israel hath sinned and also transgressed my covenant, which I commanded them, and have taken of the excommunicate things, and have stolen and hid them, and also put them unto their own stuff:

Joshua 7:21

I saw among the spoil a goodly Babylonish garment, and two hundredth sicles of silver, and a tongue of gold of fifty sicles weight: and I coveted them, and I took them. And behold they lie hid in the earth in my tent and the silver thereunder."

Joshua 22:20

Did not Achan the son of Zerah trespass in the excommunicate things, and wrath fell on all the congregation of Israel, so that he alone perished not for his wickedness?'"

1 Samuel 12:14

Oh that ye would fear the LORD and serve him and hear his voice and not disobey the mouth of the LORD: and that both ye and the king that reigneth over you would follow the LORD your God.

1 Samuel 12:20

Then said Samuel unto the people, "Fear not. And though ye have done all this wickedness, yet depart not from the LORD in any case. But serve him with all your hearts.

2 Samuel 24:1

And the LORD was wroth again against Israel, and stirred up David against them, saying, "Go and number both Israel and Judah."

1 Kings 9:6

But and if ye and your children shall turn away from after me, and shall not keep mine ordinances which I have set before you, but shall go and serve other gods and bow yourselves unto them:

2 Kings 17:21

And Israel divided themselves from the house of David, and made Jeroboam the son of Nebat king. Which Jeroboam thrust Israel away from the LORD and made them sin a great sin.

1 Chronicles 21:1

And Satan stood up against Israel, and persuaded David to number Israel.

1 Chronicles 21:14

And the LORD sent pestilence upon all Israel, so that there were overthrown of Israel seventy thousand men.

2 Chronicles 25:27

And after that time that Amaziah did turn away from the LORD, they conspired treason against him in Jerusalem: and he fled to Lachish, whither they sent after him and slew him there,

2 Chronicles 34:33

And Josiah put away all manner of abominations out of all lands that pertained to the children of Israel, and brought all that were found in Israel, to serve the LORD their God. And they turned not aside from after the LORD God of their fathers as long as he lived.

Ezra 9:13-14

And after all this that is come upon us, because of our evil deeds and great trespass, thou our God hast spared our wickednesses, and hast given us a deliverance as it is come to pass this day.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain