Parallel Verses
Darby Translation
Ye have not left your brethren these many days unto this day, and ye have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.
New American Standard Bible
You have not forsaken your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the Lord your God.
King James Version
Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
Holman Bible
You have not deserted your brothers even once this whole time but have carried out the requirement of the command of the Lord your God.
International Standard Version
You haven't abandoned your relatives these past days to the present, and you have met the obligation contained in the commands of the LORD your God.
A Conservative Version
Ye have not left your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of LORD your God.
American Standard Version
ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.
Amplified
You have not deserted your brothers these many days to this day, but have [carefully] kept the obligation of the commandment of the Lord your God.
Bible in Basic English
You have now been with your brothers for a long time; till this day you have been doing the orders of the Lord your God.
Julia Smith Translation
Ye left not your brethren this many days till this day, and ye watched the watches of the command of Jehovah your God.
King James 2000
You have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
you have not forsaken your kinsmen these many days, up to this day, and you have observed the obligation of the command of Yahweh your God.
Modern King James verseion
You have not left your brothers these many days until today, and have kept the observance of the command of Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
ye have not left your brethren of a long season unto this day but have kept the commandment of the LORD your God.
NET Bible
You have not abandoned your fellow Israelites this entire time, right up to this very day. You have completed the task given you by the Lord your God.
New Heart English Bible
You have not left your brothers these many days to this day, but have performed the duty of the commandment of the LORD your God.
The Emphasized Bible
ye have not forsaken your brethren, these many days, unto this day, - but have kept the charge of the commandment of Yahweh your God.
Webster
Ye have not left your brethren these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
World English Bible
You have not left your brothers these many days to this day, but have performed the duty of the commandment of Yahweh your God.
Youngs Literal Translation
ye have not left your brethren these many days unto this day, and have kept the charge -- the command of Jehovah your God.
Themes
Gad » A tribe of israel » Aid in the conquest of the region west of the jordan river
Obedience » Instances of » Reubenites
Obedience to God » Should be » Unreserved
The tribe of Reuben » Dismissed by joshua after the conquest of canaan
Reubenites » Assist the other tribes in conquest of the region west of the jordan river
Interlinear
`azab
'ach
Rab
Yowm
Yowm
Shamar
Word Count of 20 Translations in Joshua 22:3
Verse Info
Context Readings
Eastern Tribes Return Home
2 and said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and have hearkened to my voice in all that I commanded you. 3 Ye have not left your brethren these many days unto this day, and ye have kept the charge of the commandment of Jehovah your God. 4 And now Jehovah your God hath given rest to your brethren, as he said unto them; and now return, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan.
Cross References
Philippians 1:23-27
But I am pressed by both, having the desire for departure and being with Christ, for it is very much better,