Parallel Verses
New American Standard Bible
But I
King James Version
But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Holman Bible
but I would not listen to Balaam. Instead, he repeatedly blessed you, and I delivered you from his hand.
International Standard Version
But I wasn't willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I delivered you from his control.
A Conservative Version
but I would not hearken to Balaam. Therefore he blessed you greatly. So I delivered you out of his hand.
American Standard Version
but I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Amplified
But I would not listen to Balaam. Therefore he had to bless you, so I saved you from Balak’s hand.
Bible in Basic English
But I did not give ear to Balaam; and so he went on blessing you; and I kept you safe from him.
Darby Translation
but I would not hearken unto Balaam, and he blessed you expressly, and I delivered you out of his hand.
Julia Smith Translation
And I was not disposed to hear to Balaam and blessing, he will bless you; and I will deliver you from his hand.
King James 2000
But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Lexham Expanded Bible
but I was not willing to listen to Balaam, and he richly blessed you. So I rescued you from his hand,
Modern King James verseion
But I would not listen to Balaam. And he still blessed you. And I delivered you out of his hand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I would not agree to hearken unto Balaam, and therefore he blessed you: And so I delivered you out of his hand.
NET Bible
I refused to respond to Balaam; he kept prophesying good things about you, and I rescued you from his power.
New Heart English Bible
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you still. So I delivered you out of his hand.
The Emphasized Bible
but I was not willing to hearken unto Balaam, - so, he kept on blessing, you, and I rescued you out of his hand.
Webster
But I would not hearken to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
World English Bible
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you still. So I delivered you out of his hand.
Youngs Literal Translation
and I have not been willing to hearken to Balaam, and he doth greatly bless you, and I deliver you out of his hand.
Interlinear
Shama`
Barak
Barak
Word Count of 20 Translations in Joshua 24:10
Verse Info
Context Readings
Joshua Recounts Their History
9
Then Balak, the son of Zippor, king of the Moabites, arose and warred against Israel and sent and called Balaam, the son of Beor, to curse you.
10 But I
Cross References
Numbers 22:11-12
Behold, this people that has come out of Egypt, covers the face of the earth; come now, curse me them; peradventure I shall be able to overcome them and drive them out.
Numbers 22:18-20
And Balaam answered and said unto the slaves of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do anything small or great.
Numbers 22:35
And the angel of the LORD said unto Balaam, Go with the men; but only the word that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the princes of Balak.
Numbers 23:3-12
And Balaam said unto Balak, Stand by thy burnt offering, and I will go; peradventure the LORD will come to meet me, and whatever he shows me I will tell thee. And thus he went alone.
Numbers 23:15-26
Then he said unto Balak, Stand here by thy burnt offering, while I meet the LORD yonder.
Numbers 24:5-10
How beautiful are thy tents, O Jacob, and thy habitations, O Israel!
Deuteronomy 23:5
Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam, but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee because the LORD thy God loved thee.
Isaiah 54:17
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the slaves of the LORD, and their justice from me, said the LORD.