Parallel Verses

New American Standard Bible

Israel served the Lord all the days of Joshua and all the days of the elders who survived Joshua, and had known all the deeds of the Lord which He had done for Israel.

King James Version

And Israel served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that overlived Joshua, and which had known all the works of the LORD, that he had done for Israel.

Holman Bible

Israel worshiped Yahweh throughout Joshua’s lifetime and during the lifetimes of the elders who outlived Joshua and who had experienced all the works Yahweh had done for Israel.

International Standard Version

Israel served the LORD for the entire lifetimes of Joshua and of the officials who outlived Joshua, that is, the ones who had personally known everything that the LORD had done for Israel.

A Conservative Version

And Israel served LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, and had known all the work of LORD that he had wrought for Israel.

American Standard Version

And Israel served Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, and had known all the work of Jehovah, that he had wrought for Israel.

Amplified

Israel served the Lord all the days of Joshua and all the days of the elders who outlived Joshua, and had known all the works of the Lord which He had done for Israel.

Bible in Basic English

And Israel was true to the Lord all the days of Joshua, and all the days of the older men who were still living after Joshua's death, and had seen what the Lord had done for Israel.

Darby Translation

And Israel served Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders whose days were prolonged after Joshua, and who had known all the works of Jehovah, which he had done for Israel.

Julia Smith Translation

And Israel will serve Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the old men who prolonged the days after Joshua, and who knew all the works of Jehovah which he did to Israel.

King James 2000

And Israel served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, and who had known all the works of the LORD, that he had done for Israel.

Lexham Expanded Bible

Israel served Yahweh all the days of Joshua, and all the days of the elders who lived long after Joshua, and who had known all the work that Yahweh did for Israel.

Modern King James verseion

And Israel served Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, and who had known all the works of Jehovah that He had done for Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Israel served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that overlived Joshua, and which had seen all the works of the LORD that he had done to Israel.

NET Bible

Israel worshiped the Lord throughout Joshua's lifetime and as long as the elderly men who outlived him remained alive. These men had experienced firsthand everything the Lord had done for Israel.

New Heart English Bible

Israel served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, and had known all the work of the LORD, that he had worked for Israel.

The Emphasized Bible

So then Israel served Yahweh all the days of Joshua, - and all the days of the elders who prolonged their days after Joshua, and who had known all the work of Yahweh, which he had wrought for Israel.

Webster

And Israel served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, and who had known all the works of the LORD that he had done for Israel.

World English Bible

Israel served Yahweh all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, and had known all the work of Yahweh, that he had worked for Israel.

Youngs Literal Translation

And Israel serveth Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders who prolonged days after Joshua, and who knew all the work of Jehovah which He did to Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עבד 
`abad 
Usage: 288

the Lord

Usage: 0

all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

and all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

יום 
Yowm 
Usage: 2293

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

all the works
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of the Lord

Usage: 0

Context Readings

Burial Of Three Leaders

30 They buried him on his own land at Timnath Serah in the hill country of Ephraim north of Mount Gaash. 31 Israel served the Lord all the days of Joshua and all the days of the elders who survived Joshua, and had known all the deeds of the Lord which He had done for Israel. 32 The body of Joseph, which the people of Israel had brought from Egypt, was buried at Shechem, in the piece of land that Jacob had bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, for a hundred pieces of silver. Joseph's descendants inherited this land.

Cross References

Judges 2:7

The people served Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, who had seen all the great works Jehovah did for Israel.

Deuteronomy 11:2

Know today that I do not speak with your sons who have not known and who have not seen the discipline of Jehovah your God. They have not seen his greatness and his awesome power.

Deuteronomy 31:13

Their children, who have not known, will hear and learn to respect Jehovah your God, as long as you live on the land you will possess when you cross the Jordan River.

Deuteronomy 11:7

You have seen with your own eyes all the great deeds Jehovah did.

Deuteronomy 31:29

I know that after I die you will become thoroughly corrupt and turn from the way I have commanded you to live. In the days to come disasters will happen to you because you will make Jehovah furious by doing what he considers evil.

2 Chronicles 24:2

Joash did what was right in the sight of Jehovah, as long as the priest Jehoiada lived.

2 Chronicles 24:17-18

After the death of Jehoiada the priest, the leaders of Judah went to Joash and talked him into doing what they wanted.

Acts 20:29

I know that after my departing grievous wolves will enter in among you, not sparing the flock.

Philippians 2:12

My beloved, you have always obeyed, not just in my presence, but now much more in my absence. Work out your own salvation with fear and trembling.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain