Parallel Verses
Julia Smith Translation
And I will bring out your fathers from Egypt; and ye shall come to the sea: and the Egyptians will pursue after your fathers with chariot and horsemen to the sea of sedge
New American Standard Bible
I brought your fathers out of Egypt, and
King James Version
And I brought your fathers out of Egypt: and ye came unto the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen unto the Red sea.
Holman Bible
When I brought your fathers out of Egypt and you reached the Red Sea,
International Standard Version
"Then I brought your ancestors out of Egypt, and you came to the Sea, and the Egyptians followed your ancestors with chariots and horsemen to the Reed Sea.
A Conservative Version
And I brought your fathers out of Egypt. And ye came to the sea, and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and with horsemen to the Red Sea.
American Standard Version
And I brought your fathers out of Egypt: and ye came unto the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and with horsemen unto the Red Sea.
Amplified
Then I brought your fathers out of Egypt, and you came to the sea; and the Egyptians pursued your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea.
Bible in Basic English
I took your fathers out of Egypt: and you came to the Red Sea; and the Egyptians came after your fathers to the Red Sea, with their war-carriages and their horsemen.
Darby Translation
And I brought your fathers out of Egypt, and ye came unto the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen unto the Red sea.
King James 2000
And I brought your fathers out of Egypt: and you came unto the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen unto the Red sea.
Lexham Expanded Bible
When I brought out your ancestors from Egypt, you came to the sea, and the Egyptians pursued after your ancestors with chariots and horsemen to the {Red Sea}.
Modern King James verseion
And I brought your fathers out of Egypt. And you came to the sea, and the Egyptians followed after your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and I brought your fathers out of Egypt. And ye came unto the sea: and the Egyptians followed after your fathers with chariots and horsemen, unto the reed sea.
NET Bible
When I brought your fathers out of Egypt, you arrived at the sea. The Egyptians chased your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea.
New Heart English Bible
I brought your fathers out of Egypt: and you came to the sea. The Egyptians pursued after your fathers with chariots and with horsemen to the Sea of Suf.
The Emphasized Bible
Yea I brought forth your fathers, out of Egypt, and ye came unto the sea, and the Egyptians pursued after your fathers, with chariots and with horsemen, unto the Red Sea.
Webster
And I brought your fathers out of Egypt: and ye came to the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen to the Red sea.
World English Bible
I brought your fathers out of Egypt: and you came to the sea. The Egyptians pursued after your fathers with chariots and with horsemen to the Red Sea.
Youngs Literal Translation
And I bring out your fathers from Egypt, and ye go into the sea, and the Egyptians pursue after your fathers, with chariot and with horsemen, to the Red Sea;
Interlinear
'ab
אב
'ab
father, chief, families, desire, fatherless , forefathers , patrimony, prince, principal
Usage: 1214
Radaph
Word Count of 20 Translations in Joshua 24:6
Verse Info
Context Readings
Joshua Recounts Their History
5 And I will send Moses and Aaron, and I will strike Egypt as I did in its midst: and afterwards I will bring you out 6 And I will bring out your fathers from Egypt; and ye shall come to the sea: and the Egyptians will pursue after your fathers with chariot and horsemen to the sea of sedge 7 And they will cry to Jehovah, and he will put darkness between you and between Egypt, and he will bring the sea upon him, and will cover him; and your eyes will see what I did in Egypt; and ye shall dwell in the desert many days.
Cross References
Exodus 12:37
And the sons of Israel will remove from Rameses to Succoth, about six hundred thousand footmen; men apart from the little ones.
Exodus 12:51
And it will be in this self-same day, Jehovah brought forth the sons of Israel out of the land of Egypt with their armies.
Exodus 14:1-15
And Jehovah will speak to Moses, saying,
Nehemiah 9:11
And thou didst cleave asunder the sea before them, and they will pass over in the midst of the sea upon dry land; and those pursuing them thou didst cast into the depths as a stone into the strong waters.
Psalm 77:15-20
Thou didst redeem with the arm thy people the sons of Jacob and Joseph. Silence.
Psalm 78:13
He rent the sea and he will cause them to pass through; and he will cause the waters to stand as a heap.
Psalm 136:13-15
To him dividing the sea of sedge into parts: for his mercy is forever.
Isaiah 63:12-13
Leading by the right hand of Moses, the arm of his glory dividing the waters from before them to make to him an eternal name.
Micah 6:4
For I brought thee up from the land of Egypt, and from the house of servants I redeemed thee; and I shall send before thy face, Moses, Aaron and, Miriam.
Acts 7:36
He brought them out, having done wonders and sign in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the desert forty years.
Hebrews 11:29
By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians having tried were swallowed down.