Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Joshua, This day I will begin to make thee great in the eyes of all Israel, that they shall know that as I was with Moses I will be with thee.

New American Standard Bible

Now the Lord said to Joshua, “This day I will begin to exalt you in the sight of all Israel, that they may know that just as I have been with Moses, I will be with you.

King James Version

And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee.

Holman Bible

The Lord spoke to Joshua: “Today I will begin to exalt you in the sight of all Israel, so they will know that I will be with you just as I was with Moses.

International Standard Version

At this point, the LORD told Joshua, "Today I'm going to exalt you in the sight of all Israel, so they'll be sure that I'm going to be with you just as I was with Moses.

A Conservative Version

And LORD said to Joshua, This day I will begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee.

American Standard Version

And Jehovah said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee.

Amplified

The Lord said to Joshua, “This day I will begin to magnify and exalt you in the sight of all Israel, so that they may know that just as I was with Moses, I will [also] be with you.

Bible in Basic English

And the Lord said to Joshua, From now on I will give you glory in the eyes of all Israel, so that they may see that, as I was with Moses, so I will be with you.

Darby Translation

And Jehovah said to Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so will I be with thee.

King James 2000

And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify you in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with you.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to Joshua, "This day I will begin exalting you {in the sight} of all Israel, that they may know that I was with Moses, and I will be with you.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Joshua, Today, I will begin to magnify you in the sight of all Israel so that they may know that I will be with you, as I was with Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Joshua, "This day will I begin to magnify thee, in the sight of all Israel, that they may know how that as I was with Moses, so will I be with thee.

NET Bible

The Lord told Joshua, "This very day I will begin to honor you before all Israel so they will know that I am with you just as I was with Moses.

New Heart English Bible

The LORD said to Joshua, "Today I will begin to magnify you in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with you.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Joshua: This day, will I begin to magnify thee in the eyes of all Israel, - who shall know, that, as I was with Moses, I will be with thee.

Webster

And the LORD said to Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with thee.

World English Bible

Yahweh said to Joshua, "Today I will begin to magnify you in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with you.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Joshua, 'This day I begin to make thee great in the eyes of all Israel, so that they know that as I was with Moses I am with thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

יום 
Yowm 
Usage: 2293

to magnify
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

thee in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of all Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

that, as I was with Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Israel Crosses The Jordan

6 And Joshua will say to the priests, saying, Lift up the ark of the covenant and pass through before the people. And they will lift up the ark of the covenant and will go before the people. 7 And Jehovah will say to Joshua, This day I will begin to make thee great in the eyes of all Israel, that they shall know that as I was with Moses I will be with thee. 8 And thou shalt command the priests lifting up the ark of the covenant, saying, When ye come to the extremity of the water of Jordan ye shall stand in Jordan.

Cross References

Joshua 4:14

In that day Jehovah made Joshua great in the eyes of all Israel, and they will fear him as they feared Moses all the days of his life.

Joshua 1:5

No man shall stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, I will be with thee: I will not forsake thee and I will not leave thee.

1 Chronicles 29:25

And Jehovah will magnify Solomon to above before the eyes of all Israel, and he will give upon him the majesty of the kingdom which was not upon any king before him over Israel.

2 Chronicles 1:1

And Solomon son of David will be strengthened over his kingdom, and Jehovah his God with him, and he will magnify him to above

Joshua 1:17

According to all that we heard to Moses, so will we bear to thee: only Jehovah thy God shall be with thee as he was with Moses.

Job 7:17

What is man that thou wilt magnify him? and that thou wilt set thy heart to him?

Psalm 18:35

Thou wilt give to me the shield of thy salvation, and thy right hand will uphold me, and thy clemency will enlarge me.

John 17:1

These spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour has come; honour thy Son, that thy Son honour thee:

Philippians 1:20

According to my anxious expectation, and hope, that in nothing shall I be ashamed, but in all freedom of speech, as always, and now shall Christ be Magnified in my body, whether by life, whether by death.

Philippians 2:9-11

Wherefore God has also exceedingly exalted him, and favored him as a gift with a name above every name:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain