Parallel Verses

Julia Smith Translation

According to all that we heard to Moses, so will we bear to thee: only Jehovah thy God shall be with thee as he was with Moses.

New American Standard Bible

Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you; only may the Lord your God be with you as He was with Moses.

King James Version

According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee: only the LORD thy God be with thee, as he was with Moses.

Holman Bible

We will obey you, just as we obeyed Moses in everything. And may the Lord your God be with you, as He was with Moses.

International Standard Version

We'll listen and obey you in everything, just like we did with Moses. Only may the LORD your God be with you, just as he was with Moses.

A Conservative Version

According as we hearkened to Moses in all things, so will we hearken to thee. Only LORD thy God be with thee, as he was with Moses.

American Standard Version

According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee: only Jehovah thy God be with thee, as he was with Moses.

Amplified

Just as we obeyed Moses in all things, so will we obey you; only may the Lord your God be with you as He was with Moses.

Bible in Basic English

As we gave attention to Moses in all things, so we will give attention to you: and may the Lord your God be with you as he was with Moses.

Darby Translation

According as we hearkened to Moses in all things, so will we hearken to thee; only may Jehovah thy God be with thee as he was with Moses.

King James 2000

According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto you: only the LORD your God be with you, as he was with Moses.

Lexham Expanded Bible

Just as we obeyed Moses, so will we obey you. Only may Yahweh your God be with you, as he was with Moses.

Modern King James verseion

Just as we listened to Moses in all things, so we will listen to you. Only may Jehovah your God be with you as He was with Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

According as we obeyed Moses in all things, so we will obey thee; only the LORD thy God be with thee as he was with Moses.

NET Bible

Just as we obeyed Moses, so we will obey you. But may the Lord your God be with you as he was with Moses!

New Heart English Bible

Just as we listened to Moses in all things, so will we listen to you. Only may the LORD your God be with you, as he was with Moses.

The Emphasized Bible

As in every thing we hearkened unto Moses, so, will we hearken unto thee, - only let Yahweh thy God be with thee, as he was with Moses.

Webster

According as we hearkened to Moses in all things, so will we hearken to thee: only the LORD thy God be with thee, as he was with Moses.

World English Bible

Just as we listened to Moses in all things, so will we listen to you. Only may Yahweh your God be with you, as he was with Moses.

Youngs Literal Translation

according to all that we hearkened unto Moses in, so we hearken unto thee; surely Jehovah thy God is with thee as He hath been with Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

in all things, so will we hearken
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

American

Fausets

Context Readings

Joshua Addresses The Israelites

16 And they will answer Joshua, saying, All which thou didst command us, we will do, and where thou shalt send us, we will go. 17 According to all that we heard to Moses, so will we bear to thee: only Jehovah thy God shall be with thee as he was with Moses. 18 Every man who shall resist thy mouth, and shall not hear thy words according to all which thou shalt command him, he shall die: only be strong and be active.

Cross References

Joshua 1:5

No man shall stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, I will be with thee: I will not forsake thee and I will not leave thee.

Joshua 1:9

Did I not command thee? Be strong and be active; thou shalt not fear and thou shalt not bend: for Jehovah thy God is with thee in all where thou shalt go.

1 Samuel 20:13

Thus shall Jehovah do to Jonathan, and thus shall he add; for it shall be good to my father with evil to thee, and I uncovered thine ear and sent thee away, and thou wentest in peace: and Jehovah will be with thee as he was with my father.

1 Kings 1:37

As Jehovah was with my lord the king, so will he be with Solomon, and he will magnify his throne above the throne of my lord, king David.

1 Chronicles 28:20

And David will say to Solomon his son, Be strong and be active, and do: thou shalt not fear, and thou shalt not be terrified, for Jehovah God, my God, is with thee; he will not be slack to thee, and he will not forsake thee till the finishing all the works of the service of the house of Jehovah.

Psalm 20:1

To the overseer; chanting of David. Jehovah will answer thee in the day of straits; the name of the God of Jacob shall exalt thee.

Psalm 20:4

He will give to thee according to thy heart, and fill up all thy counsel

Psalm 20:9

O Jehovah, save: the king he will answer us in the day of our calling.

Psalm 118:25-26

Now, O Jehovah, save now: now O Jehovah, give now success.

Matthew 21:9

And the crowds leading before, and following, cried, saying, Osanna to the son of David: he coming in the name of the Lord being praised; Osanna in the highest ones.

1 Timothy 2:1-2

I Beseech therefore, first of all, supplications to be made, prayers, entreaties, thanks, for all men;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain