Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the priests lifting up the ark standing in the midst of Jordan, till all was finished which Jehovah commanded Joshua to speak to the people, according to all which Moses commanded Joshua: and the people will haste and will pass through.

New American Standard Bible

For the priests who carried the ark were standing in the middle of the Jordan until everything was completed that the Lord had commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses had commanded Joshua. And the people hurried and crossed;

King James Version

For the priests which bare the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.

Holman Bible

The priests carrying the ark continued standing in the middle of the Jordan until everything was completed that the Lord had commanded Joshua to tell the people, in keeping with all that Moses had commanded Joshua. The people hurried across,

International Standard Version

The priests who were carrying the ark stood in the middle of the Jordan River until everything had been done in accordance with what the LORD had commanded Joshua to speak to the people and with everything that Moses had commanded Joshua. So the people hurried and crossed over.

A Conservative Version

For the priests who bore the ark stood in the midst of the Jordan until everything was finished that LORD commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua. And the people hastened and passed ove

American Standard Version

For the priests that bare the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.

Amplified

For the priests who carried the ark were standing in the midst of the Jordan until everything was finished that the Lord had commanded Joshua to tell the people, in accordance with everything that Moses had commanded Joshua. The people hurried and crossed [the dry riverbed];

Bible in Basic English

For the priests who took up the ark kept there in the middle of Jordan till all the orders given to Joshua by Moses from the Lord had been done: then the people went over quickly.

Darby Translation

And the priests who bore the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah had commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses had commanded Joshua. And the people hasted and passed over.

King James 2000

For the priests who bore the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hastened and passed over.

Lexham Expanded Bible

The priests carrying the ark remained standing in the middle of the Jordan until everything that Yahweh commanded Joshua to tell the people was finished, according to all that Moses commanded Joshua. And the people hastily crossed [over].

Modern King James verseion

For the priests who bore the ark stood in the middle of the Jordan until everything was finished, all that Jehovah commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua. And the people hurried and passed over.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the priests that bare the ark stood in the midst of Jordan, until all was finished that the LORD commanded Joshua to say unto the people, according to all that Moses charged Joshua. And the people hasted and went over.

NET Bible

Now the priests carrying the ark of the covenant were standing in the middle of the Jordan until everything the Lord had commanded Joshua to tell the people was accomplished, in accordance with all that Moses had commanded Joshua. The people went across quickly,

New Heart English Bible

For the priests who bore the ark stood in the middle of the Jordan, until everything was finished that the LORD commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua; and the people hurried and passed over.

The Emphasized Bible

Now, the priests who were bearing the ark, continued standing in the midst of the Jordan, until everything was finished which Yahweh commanded Joshua, to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua, - the people therefore hasted, and passed over.

Webster

For the priests who bore the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.

World English Bible

For the priests who bore the ark stood in the middle of the Jordan, until everything was finished that Yahweh commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua; and the people hurried and passed over.

Youngs Literal Translation

And the priests bearing the ark are standing in the midst of the Jordan till the completion of the whole thing which Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua, and the people haste and pass over.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of Jordan
ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

תּמם 
Tamam 
Usage: 63

that the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
צוה 
Tsavah 
Usage: 494
Usage: 494

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218
Usage: 218

to speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

The Israelites Make A Memorial

9 And Joshua raised up twelve stones in the midst of Jordan, in the place of the standing of the feet of the priest lifting up the ark of the covenant: and they shall be there till this day. 10 And the priests lifting up the ark standing in the midst of Jordan, till all was finished which Jehovah commanded Joshua to speak to the people, according to all which Moses commanded Joshua: and the people will haste and will pass through. 11 And it will be as all the people finished passing over, and the ark of Jehovah will pass through, and the priests before the people.


Cross References

Exodus 12:39

And they will cook the dough which they brought out of Egypt unleavened cakes, for it was not leavened; for they were driven out of Egypt, for they could not linger, and also they made not for themselves food.

Numbers 27:21-23

And before Eleazar the priest, he shall stand, and he asked for him in the judgment of the Lights before Jehovah: at his mouth they shall go out, and at his mouth they shall come in, he and all the sons of Israel with him, and all the assembly.

Deuteronomy 31:9

And Moses will write this law and will give it to the priests, the sons of Levi, lifting up the ark of the covenant of Jehovah, and to all the old men of Israel.

Joshua 3:13

And it was as the soles of the feet of the priests lifting up the ark of Jehovah, the Lord of all the earth, rested in the water of Jordan, the water of Jordan shall be cut off from the waters coming down from above; and they shall stand one heap.

Joshua 3:16-17

And the waters coming down from above will stand, they rose up one heap very far off in Adam, the city which is by the side of Zaretan; and coming down upon the sea of the desert, the salt sea, they ceased, they were cut off: and the people passed through over against Jericho.

Psalm 119:60

I hastened and delayed not to watch thy commands.

Proverbs 27:1

Thou shalt not boast upon the day of the morrow, for thou shalt not know what a day shall bring forth.

Ecclesiastes 9:10

All which thy hand shall find to do, with thy strength, do thou; for no work and understanding and knowledge and wisdom, in hades where thou goest there.

Isaiah 28:16

For this, thus said the Lord. Jehovah, Behold me placing for a foundation in Zion a stone, a stone of trial, a corner precious, a foundation being founded: and he believing shall not hasten.

2 Corinthians 6:2

(For he says, In an acceptable time I listened to thee, and in the day of salvation have I run to succor thee: behold, now the acceptable time; behold; now the day of salvation.)

Hebrews 3:7-8

Wherefore (as the Holy Spirit says, If to day ye hear his voice,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain