Parallel Verses
Julia Smith Translation
Thou shalt not boast upon the day of the morrow, for thou shalt not know what a day shall bring forth.
New American Standard Bible
For you
King James Version
Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.
Holman Bible
for you don’t know what a day might bring.
International Standard Version
Never brag about the day to come, because you don't know what it might bring.
A Conservative Version
Boast not thyself of tomorrow, for thou know not what a day may bring forth.
American Standard Version
Boast not thyself of tomorrow; For thou knowest not what a day may bring forth.
Amplified
For you do not know what a day may bring.
Bible in Basic English
Do not make a noise about tomorrow, for you are not certain what a day's outcome may be.
Darby Translation
Boast not thyself of to-morrow, for thou knowest not what a day will bring forth.
King James 2000
Boast not yourself of tomorrow; for you know not what a day may bring forth.
Lexham Expanded Bible
Do not boast {about tomorrow}, for you do not know what the day will bring.
Modern King James verseion
Do not boast yourself of tomorrow, for you do not know what a day may bring forth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Make not thy boast of tomorrow, for thou knowest not what may happen today.
NET Bible
Do not boast about tomorrow; for you do not know what a day may bring forth.
New Heart English Bible
Do not boast about tomorrow; for you do not know what a day may bring forth.
The Emphasized Bible
Do not boast thyself of to-morrow, for thou knowest not what a day may bring forth.
Webster
Boast not thyself of to-morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.
World English Bible
Don't boast about tomorrow; for you don't know what a day may bring forth.
Youngs Literal Translation
Boast not thyself of to-morrow, For thou knowest not what a day bringeth forth.
Themes
Boasting » Boasting, the folly of
Boasting » What not to boast of
Presuming upon time » Boasting of the future
Presumption » Presuming upon time and opportunity, common ways of » Boasting of the future
Procrastination » Motives for avoiding » The uncertainty of life
Seven » Uncertainties » the future
Time » Presuming upon time and opportunity, common ways of » Boasting of the future
Topics
Interlinear
Halal
Yada`
References
Fausets
Smith
Word Count of 20 Translations in Proverbs 27:1
Verse Info
Context Readings
All About Life
1 Thou shalt not boast upon the day of the morrow, for thou shalt not know what a day shall bring forth. 2 A stranger shall praise thee, and not thy mouth; a stranger, and not thy lips.
Cross References
Luke 12:19-20
And I will say to my soul, Soul, thou hast many good things laid up for many years; rest, eat, drink, be gladdened.
James 4:13-16
Come on now, ye saying, To day or to morrow let us go to this city, and do there one year, and let us trade, and derive profit:
1 Samuel 28:19
And Jehovah will give also Israel with thee into the hand of the rovers; and to-morrow thou and thy sons with me, also the camp of Israel Jehovah will give into the hand of the rovers.
Psalm 95:7
For he is our God, and we the people of his feeding and the sheep of his hand. This day if ye will, hear to his voice.
Isaiah 56:12
Come ye, I will take wine, and we will drink strong drink to excess; and the morrow being as this day, the remainder great exceedingly.
2 Corinthians 6:2
(For he says, In an acceptable time I listened to thee, and in the day of salvation have I run to succor thee: behold, now the acceptable time; behold; now the day of salvation.)