Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the priests that bare the ark stood in the midst of Jordan, until all was finished that the LORD commanded Joshua to say unto the people, according to all that Moses charged Joshua. And the people hasted and went over.
New American Standard Bible
For the priests who carried the ark were standing in the middle of the Jordan until everything was completed that the Lord had commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses had commanded Joshua. And the people hurried and crossed;
King James Version
For the priests which bare the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.
Holman Bible
The priests carrying the ark continued standing in the middle of the Jordan until everything was completed that the Lord had commanded Joshua to tell the people, in keeping with all that Moses had commanded Joshua. The people hurried across,
International Standard Version
The priests who were carrying the ark stood in the middle of the Jordan River until everything had been done in accordance with what the LORD had commanded Joshua to speak to the people and with everything that Moses had commanded Joshua. So the people hurried and crossed over.
A Conservative Version
For the priests who bore the ark stood in the midst of the Jordan until everything was finished that LORD commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua. And the people hastened and passed ove
American Standard Version
For the priests that bare the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.
Amplified
For the priests who carried the ark were standing in the midst of the Jordan until everything was finished that the Lord had commanded Joshua to tell the people, in accordance with everything that Moses had commanded Joshua. The people hurried and crossed [the dry riverbed];
Bible in Basic English
For the priests who took up the ark kept there in the middle of Jordan till all the orders given to Joshua by Moses from the Lord had been done: then the people went over quickly.
Darby Translation
And the priests who bore the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah had commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses had commanded Joshua. And the people hasted and passed over.
Julia Smith Translation
And the priests lifting up the ark standing in the midst of Jordan, till all was finished which Jehovah commanded Joshua to speak to the people, according to all which Moses commanded Joshua: and the people will haste and will pass through.
King James 2000
For the priests who bore the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hastened and passed over.
Lexham Expanded Bible
The priests carrying the ark remained standing in the middle of the Jordan until everything that Yahweh commanded Joshua to tell the people was finished, according to all that Moses commanded Joshua. And the people hastily crossed [over].
Modern King James verseion
For the priests who bore the ark stood in the middle of the Jordan until everything was finished, all that Jehovah commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua. And the people hurried and passed over.
NET Bible
Now the priests carrying the ark of the covenant were standing in the middle of the Jordan until everything the Lord had commanded Joshua to tell the people was accomplished, in accordance with all that Moses had commanded Joshua. The people went across quickly,
New Heart English Bible
For the priests who bore the ark stood in the middle of the Jordan, until everything was finished that the LORD commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua; and the people hurried and passed over.
The Emphasized Bible
Now, the priests who were bearing the ark, continued standing in the midst of the Jordan, until everything was finished which Yahweh commanded Joshua, to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua, - the people therefore hasted, and passed over.
Webster
For the priests who bore the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.
World English Bible
For the priests who bore the ark stood in the middle of the Jordan, until everything was finished that Yahweh commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua; and the people hurried and passed over.
Youngs Literal Translation
And the priests bearing the ark are standing in the midst of the Jordan till the completion of the whole thing which Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua, and the people haste and pass over.
Themes
journey of israel through the Desert » Across the river jordan
Jordan, the river » Passage of israel over » Successfully effected
Interlinear
Nasa'
`amad
Dabar
Tamam
Tsavah
צוה
Tsavah
command, charge, commandment, appoint, bade, order, commander,
Usage: 494
Y@howshuwa`
יהושׁע יהושׁוּע
Y@howshuwa`
Usage: 218
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 4:10
Verse Info
Context Readings
The Israelites Make A Memorial
9 And thereto Joshua set up twelve stones in the midst of Jordan in the place where the feet of the priests which bare the ark of the covenant stood. And there they be, even unto this day. 10 For the priests that bare the ark stood in the midst of Jordan, until all was finished that the LORD commanded Joshua to say unto the people, according to all that Moses charged Joshua. And the people hasted and went over. 11 When all the people were clean over, then went over the ark of the LORD, and also the priests before the people.
Cross References
Exodus 12:39
And they baked sweet cakes of the dough which they brought out of Egypt, for it was not soured: because they were thrust out of Egypt and could not tarry, neither had they prepared them any other provision of meat.
Numbers 27:21-23
And he shall stand before Eleazar the priest which shall ask counsel for him, after the manner of the light, before the LORD: And at the mouth of Eleazar shall both he and all the children of Israel with him, and all the congregation, go in and out."
Deuteronomy 31:9
And Moses wrote this law and delivered it unto the priests, the sons of Levi, which bare the ark of the covenant of the LORD, and unto all the elders of Israel,
Joshua 3:13
And as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of Jehovah - the Lord of all the world - tread in the water of Jordan, the water of Jordan shall divide itself and the waters that cometh from above shall stand still upon a heap."
Joshua 3:16-17
the water that came down from above did stop; and stood upon a heap, a great way from Adam, a city beside Zarethan. And the water that went down vanished into the sea of the wilderness called the salt sea as soon as it was divided: and the people went right over against Jericho.
Psalm 119:60
I make haste, and prolong not the time, to keep thy commandments.
Proverbs 27:1
Make not thy boast of tomorrow, for thou knowest not what may happen today.
Ecclesiastes 9:10
Whatsoever thou takest in hand to do, that do with all thy power: for among the dead, where thou goest unto, there is neither work, counsel, knowledge nor wisdom.
Isaiah 28:16
Therefore thus sayeth the LORD God: "Behold, I will lay a stone in Zion, a great stone, a costly corner stone, for a sure foundation: that whoso putteth his trust in him, shall not be confounded.
2 Corinthians 6:2
For he saith, "I have heard thee in a time accepted: and in the day of salvation have I succoured thee." Behold, now is that well accepted time. Behold, now is the day of salvation.
Hebrews 3:7-8
Wherefore, as the holy ghost saith, "Today if ye shall hear his voice,