Parallel Verses

Bible in Basic English

And the Lord said to Joshua, See, I have given into your hands Jericho with its king and all its men of war.

New American Standard Bible

The Lord said to Joshua, “See, I have given Jericho into your hand, with its king and the valiant warriors.

King James Version

And the LORD said unto Joshua, See, I have given into thine hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valour.

Holman Bible

The Lord said to Joshua, “Look, I have handed Jericho, its king, and its fighting men over to you.

International Standard Version

The LORD told Joshua, "Look! I have given Jericho over to your control, along with its kings and valiant soldiers.

A Conservative Version

And LORD said to Joshua, See, I have given Jericho into thy hand, and the king of it, and the mighty men of valor.

American Standard Version

And Jehovah said unto Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valor.

Amplified

The Lord said to Joshua, “See, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty warriors.

Darby Translation

And Jehovah said to Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and the king thereof, and the valiant men.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Joshua, See, I gave into thy hand Jericho and her king, and the mighty ones of strength.

King James 2000

And the LORD said unto Joshua, See, I have given into your hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valor.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Joshua, "Look, I am giving Jericho into your hand, its king and the soldiers of the army.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Joshua, See, I have given Jericho into your hand, and its king, and the mighty men of war.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Joshua, "Behold, I have given into thine hand, Jericho and her king and the men of war.

NET Bible

The Lord told Joshua, "See, I am about to defeat Jericho for you, along with its king and its warriors.

New Heart English Bible

The LORD said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Joshua, See, I have delivered, into thy hand, Jericho and her king, - the mighty men of valour.

Webster

And the LORD said to Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and its king, and the mighty men of valor.

World English Bible

Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Joshua, 'See, I have given into thy hand Jericho and its king -- mighty ones of valour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

See
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

יריחה ירחו יריחו 
Y@riychow 
Usage: 57

and the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

thereof, and the mighty men
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

References

Context Readings

The Conquest Of Jericho

1 (Now Jericho was all shut up because of the children of Israel: there was no going out or coming in.) 2 And the Lord said to Joshua, See, I have given into your hands Jericho with its king and all its men of war. 3 Now let all your fighting-men make a circle round the town, going all round it once. Do this for six days.


Cross References

Deuteronomy 7:24

He will give their kings into your hands, and you will put their names out of existence under heaven; there is not one of them who will not give way before you, till their destruction is complete.

Joshua 2:9

And said to them, It is clear to me that the Lord has given you the land, and that the fear of you has come on us;

Joshua 2:24

And they said to Joshua, Truly, the Lord has given all the land into our hands; and all the people of the land have become like water because of us.

Joshua 8:1

Then the Lord said to Joshua, Have no fear and do not be troubled: take with you all the fighting-men and go up against Ai: for I have given into your hands the king of Ai and his people and his town and his land:

Nehemiah 9:24

So the children went in and took the land, and you overcame before them the people of the land, the Canaanites, and gave them up into their hands, with their kings and the people of the land, so that they might do with them whatever it was their pleasure to do.

Joshua 5:13-15

Now when Joshua was near Jericho, lifting up his eyes he saw a man in front of him, with his sword uncovered in his hand: and Joshua went up to him and said, Are you for us or against us?

Joshua 6:9-24

And the armed men went before the priests who were blowing the horns, and the mass of the people went after the ark, blowing their horns.

Joshua 11:6-8

And the Lord said to Joshua, Have no fear of them: for tomorrow at this time I will give them all up dead before Israel; you are to have the leg-muscles of their horses cut and their war-carriages burned with fire.

Judges 11:21

And the Lord, the God of Israel, gave Sihon and all his people into the hands of Israel, and they overcame them; so all the land of the Amorites, the people of that land, became Israel's.

Judges 11:24

Do you not keep the lands of those whom Chemosh your god sends out from before you? So we will keep all the lands of those whom the Lord our God sends out from before us.

2 Samuel 5:19

And David, desiring directions from the Lord, said, Am I to go up against the Philistines? will you give them up into my hands? And the Lord said, Go up, for I will certainly give up the Philistines into your hands.

Daniel 2:21

By him times and years are changed: by him kings are taken away and kings are lifted up: he gives wisdom to the wise, and knowledge to those whose minds are awake:

Daniel 2:44

And in the days of those kings, the God of heaven will put up a kingdom which will never come to destruction, and its power will never be given into the hands of another people, and all these kingdoms will be broken and overcome by it, but it will keep its place for ever.

Daniel 4:17

This order is fixed by the watchers, and the decision is by the word of the holy ones: so that the living may be certain that the Most High is ruler over the kingdom of men, and gives it to any man at his pleasure, lifting up over it the lowest of men.

Daniel 4:35

And all the people of the earth are as nothing: he does his pleasure in the army of heaven and among the people of the earth: and no one is able to keep back his hand, or say to him, What are you doing?

Daniel 5:18

As for you, O King, the Most High God gave to Nebuchadnezzar, your father, the kingdom and great power and glory and honour:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain