Parallel Verses
New American Standard Bible
So Joshua burned Ai and made it
King James Version
And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation unto this day.
Holman Bible
Joshua burned Ai and left it a permanent ruin, desolate to this day.
International Standard Version
Joshua burned Ai, turning it into a permanent mound of ruins, and it remains so to this day.
A Conservative Version
So Joshua burnt Ai, and made it a heap forever, even a desolation, to this day.
American Standard Version
So Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation, unto this day.
Amplified
So Joshua burned Ai and made it a
Bible in Basic English
So Joshua gave Ai to the flames, and made it a waste mass of stones for ever, as it is to this day.
Darby Translation
And Joshua burned Ai, and made it an everlasting heap of desolation to this day.
Julia Smith Translation
And Joshua will burn Ai and set it a heap forever, a waste even to this day.
King James 2000
And Joshua burned Ai, and made it a heap forever, even a desolation unto this day.
Lexham Expanded Bible
So Joshua burned Ai and made it an everlasting heap of rubbish, a desolate place until this day.
Modern King James verseion
And Joshua burned Ai, and made it a heap forever, a ruin to this day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Joshua set Ai on fire and made it a heap forever and a wilderness, even unto this day.
NET Bible
Joshua burned Ai and made it a permanently uninhabited mound (it remains that way to this very day).
New Heart English Bible
So Joshua burnt Ai, and made it a heap forever, even a desolation, to this day.
The Emphasized Bible
So then Joshua burned Ai, - and made of it an age-abiding heap - a desolation, as it remaineth until this day.
Webster
And Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation to this day.
World English Bible
So Joshua burnt Ai, and made it a heap forever, even a desolation, to this day.
Youngs Literal Translation
And Joshua burneth Ai, and maketh it a heap age-during -- a desolation unto this day;
Interlinear
Suwm
Word Count of 20 Translations in Joshua 8:28
Verse Info
Context Readings
A Review Of The Fighting
27
Only the livestock and the spoil of that city Israel took as their plunder, according to the word of the LORD that he commanded Joshua.
28 So Joshua burned Ai and made it
Cross References
Deuteronomy 13:16
You shall gather all its spoil into the midst of its open square and burn the city and all its spoil with fire, as a whole burnt offering to the LORD your God. It shall be a heap forever. It shall not be built again.
Joshua 4:9
And Joshua set up twelve stones in the midst of the Jordan, in the place where the feet of the priests bearing the ark of the covenant had stood; and they are there to this day.
2 Kings 19:25
"Have you not heard that I determined it long ago? I planned from days of old what now I bring to pass, that you should turn fortified cities into heaps of ruins,
Isaiah 17:1
An oracle concerning Damascus. Behold, Damascus will cease to be a city and will become a heap of ruins.
Isaiah 25:2
For you have made the city a heap, the fortified city a ruin; the foreigners' palace is a city no more; it will never be rebuilt.
Jeremiah 9:11
I will make Jerusalem a heap of ruins, a lair of jackals, and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."
Jeremiah 49:2
Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when I will cause the battle cry to be heard against Rabbah of the Ammonites; it shall become a desolate mound, and its villages shall be burned with fire; then Israel shall dispossess those who dispossessed him, says the LORD.
Jeremiah 50:26
Come against her from every quarter; open her granaries; pile her up like heaps of grain, and devote her to destruction; let nothing be left of her.
Micah 3:12
Therefore because of you Zion shall be plowed as a field; Jerusalem shall become a heap of ruins, and the mountain of the house a wooded height.