Parallel Verses

NET Bible

We must let them live so we can escape the curse attached to the oath we swore to them."

New American Standard Bible

This we will do to them, even let them live, so that wrath will not be upon us for the oath which we swore to them.”

King James Version

This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.

Holman Bible

This is how we will treat them: we will let them live, so that no wrath will fall on us because of the oath we swore to them.”

International Standard Version

So this is what we'll do to them: we'll let them live, so that wrath won't come upon us because of the oath that we swore to them."

A Conservative Version

This we will do to them, and let them live, lest wrath be upon us because of the oath which we swore to them.

American Standard Version

This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.

Amplified

This [is what] we will do to them: we will let them live, so that the wrath [of God] does not come upon us for [violating] the oath which we have sworn to them.”

Bible in Basic English

This is what we will do to them: we will not put them to death, for fear that wrath may come on us because of our oath to them.

Darby Translation

This we will do to them, and let them live, lest wrath come upon us, because of the oath which we swore unto them.

Julia Smith Translation

This we will do to them, and preserve them alive; and anger shall not be upon us for the oath that we sware to them.

King James 2000

This we will do to them; we will even let them live, lest wrath come upon us, because of the oath which we swore to them.

Lexham Expanded Bible

This we will do to them: [we will] let them live so that wrath will not be on us because of the oath we swore to them."

Modern King James verseion

This we will do to them. We will even let them live, lest wrath be on us because of the oath which we swore to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But this we will do to them and let them live: and so shall no wrath be upon us because of the oath which we sware unto them."

New Heart English Bible

This we will do to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them."

The Emphasized Bible

This, will we do unto them, even let them live, - lest there come on us wrath, because of the oath which we have sworn unto them.

Webster

This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we swore to them.

World English Bible

This we will do to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them."

Youngs Literal Translation

this we do to them, and have kept them alive, and wrath is not upon us, because of the oath which we have sworn to them.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This we will do

Usage: 0

to them we will even let them live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

קצף 
Qetseph 
Usage: 29

be upon us, because of the oath
שׁבוּעה 
Sh@buw`ah 
Usage: 30

שׁבע 
 
Usage: 186

References

Context Readings

Gibeon's Deception Discovered

19 but all the leaders told the whole community, "We swore an oath to them in the name of the Lord God of Israel. So now we can't hurt them! 20 We must let them live so we can escape the curse attached to the oath we swore to them." 21 The leaders then added, "Let them live." So they became woodcutters and water carriers for the whole community, as the leaders had decided.

Cross References

2 Samuel 21:1-6

During David's reign there was a famine for three consecutive years. So David inquired of the Lord. The Lord said, "It is because of Saul and his bloodstained family, because he murdered the Gibeonites."

2 Chronicles 36:13

He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him vow allegiance in the name of God. He was stubborn and obstinate, and refused to return to the Lord God of Israel.

Proverbs 20:25

It is a snare for a person to rashly cry, "Holy!" and only afterward to consider what he has vowed.

Ezekiel 17:12-21

"Say to the rebellious house of Israel: 'Don't you know what these things mean?' Say: 'See here, the king of Babylon came to Jerusalem and took her king and her officials prisoner and brought them to himself in Babylon.

Zechariah 5:3-4

The speaker went on to say, "This is a curse traveling across the whole earth. For example, according to the curse whoever steals will be removed from the community; or on the other hand (according to the curse) whoever swears falsely will suffer the same fate."

Malachi 3:5

"I will come to you in judgment. I will be quick to testify against those who practice divination, those who commit adultery, those who break promises, and those who exploit workers, widows, and orphans, who refuse to help the immigrant and in this way show they do not fear me," says the Lord who rules over all.

Romans 1:31

senseless, covenant-breakers, heartless, ruthless.

1 Timothy 1:10

sexually immoral people, practicing homosexuals, kidnappers, liars, perjurers -- in fact, for any who live contrary to sound teaching.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain