Parallel Verses

International Standard Version

So they responded to Joshua, "We are your servants." Joshua asked them, "Who are you? And where did you come from?"

New American Standard Bible

But they said to Joshua, “We are your servants.” Then Joshua said to them, “Who are you and where do you come from?”

King James Version

And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?

Holman Bible

They said to Joshua, “We are your servants.”

Then Joshua asked them, “Who are you and where do you come from?”

A Conservative Version

And they said to Joshua, We are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye, and from where do ye come?

American Standard Version

And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?

Amplified

They said to Joshua, “We are your servants.” Then Joshua said to them, “Who are you, and where do you come from?”

Bible in Basic English

And they said to Joshua, We are your servants. Then Joshua said to them, Who are you and where do you come from?

Darby Translation

And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye? and from whence come ye?

Julia Smith Translation

And they will say to Joshua, We thy servants. And Joshua will say to them, Who are ye? and from whence will ye come?

King James 2000

And they said unto Joshua, We are your servants. And Joshua said unto them, Who are you? and from where do you come?

Lexham Expanded Bible

They said to Joshua, "We [are] your servants." And Joshua said to them, "Who [are] you, and from where do you come?"

Modern King James verseion

And they said to Joshua, We are your servants. And Joshua said to them, Who are you, and from where do you come?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said unto Joshua, "We are thy servants." And Joshua said unto them, "What are ye, and whence come ye?"

NET Bible

But they said to Joshua, "We are willing to be your subjects." So Joshua said to them, "Who are you and where do you come from?"

New Heart English Bible

They said to Joshua, "We are your servants." Joshua said to them, "Who are you? Where do you come from?"

The Emphasized Bible

And they said unto Joshua: Thy servants, we are. And Joshua said unto them: Who, are ye? And, from whence, come ye?

Webster

And they said to Joshua, we are thy servants. And Joshua said to them, Who are ye? and whence come ye?

World English Bible

They said to Joshua, "We are your servants." Joshua said to them, "Who are you? Where do you come from?"

Youngs Literal Translation

and they say unto Joshua, 'Thy servants we are.' And Joshua saith unto them, 'Who are ye? and whence come ye?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

עבד 
`ebed 
Usage: 800

And Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

אין 
'aiyn 
Usage: 17


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Gibeonites Act With Cunning

7 But the Israelis responded to the Hivites, "Perhaps you live in our midst. If this is so, how can we make a treaty with you?" 8 So they responded to Joshua, "We are your servants." Joshua asked them, "Who are you? And where did you come from?" 9 They answered, "Your servants have arrived from a very distant land, because of the reputation of the LORD your God, because we've heard a report about all that he did in Egypt,


Cross References

Deuteronomy 20:11

If it agrees to peace and welcomes you, then all the people found in it will serve you as forced laborers.

2 Kings 10:5

So the household overseer and the city supervisor, along with the elders and the children's guardians, sent word to Jehu, telling him, "We will serve you and do everything you ask. We won't set up a king, so do what you want to do."

Joshua 9:11

So our leaders and all of the inhabitants of our country told us, "Take provisions along with you for your journey, go to meet them, and tell them, "We are your servants. Come now and make a treaty with us."'

Genesis 9:25-26

he said, "Canaan is cursed! He will be the lowest of slaves to his relatives."

Joshua 9:23

Now therefore you are under a curse. Some of you will always be slaves, wood cutters, and water carriers for the house of my God."

Joshua 9:25

Now we're under your control: do to us as it seems good and right in your opinion."

Joshua 9:27

However, on that very day Joshua made them become wood cutters and water carriers for the congregation and for the LORD's altar in the place that he should choose, and this tradition continues to this day.

1 Kings 9:20-21

The people who survived from the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not related to the Israelis,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain