Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
As for you, my beloved, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ have formerly told you.
New American Standard Bible
But you,
King James Version
But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
Holman Bible
But you, dear friends, remember what was predicted by the apostles of our Lord Jesus Christ;
International Standard Version
But you, dear friends, must remember the statements and predictions of the apostles of our Lord Jesus, the Messiah.
A Conservative Version
But ye, beloved, remember the sayings previously spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ,
American Standard Version
But ye, beloved, remember ye the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;
Amplified
But as for you, beloved, remember the [prophetic] words spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ.
An Understandable Version
But you dearly loved ones, you should remember the message that was previously told to you by the apostles of our Lord Jesus Christ,
Anderson New Testament
But do you, beloved, remember the words that were formerly spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ;
Bible in Basic English
But you, my loved ones, keep in memory the words which were said before by the Apostles of our Lord Jesus Christ,
Common New Testament
But you must remember, beloved, the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ;
Darby Translation
But ye, beloved, remember the words spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,
Emphatic Diaglott Bible
But, beloved, remember the words which were spoken by the Apostles of our Lord Jesus Christ;
Godbey New Testament
But you, beloved, remember the words which have hitherto been spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ;
Goodspeed New Testament
But you, dear friends, must remember what was foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ,
John Wesley New Testament
But ye, beloved, remember the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.
Julia Smith Translation
And ye, dearly beloved, remember the words spoken before by the sent of our Lord Jesus Christ;
King James 2000
But you, beloved, remember the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;
Lexham Expanded Bible
But you, dear friends, remember the words proclaimed beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
Modern King James verseion
But you, beloved, remember the words spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But ye, beloved, remember the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ,
Moffatt New Testament
Now, beloved, you must remember the words of the apostles of our Lord Jesus Christ;
Montgomery New Testament
But as for you, dearly beloved, remember the words spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,
NET Bible
But you, dear friends -- recall the predictions foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ.
New Heart English Bible
But you, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.
Noyes New Testament
But do ye, beloved, remember the words which were before spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ;
Sawyer New Testament
But do you, beloved, remember the words spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,
The Emphasized Bible
But, ye, beloved! remember the things which were foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ,
Thomas Haweis New Testament
But ye, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,
Twentieth Century New Testament
But do you, dear friends, recall what was foretold by the Apostles of our Lord Jesus Christ;
Webster
But, beloved, remember ye the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;
Weymouth New Testament
But as for you, my dearly-loved friends, remember the words that before now were spoken by the Apostles of our Lord Jesus Christ--
Williams New Testament
But you, dearly beloved, must remember the words that have already been spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ,
World English Bible
But you, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.
Worrell New Testament
But do ye, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;
Worsley New Testament
But, beloved, remember the words which were formerly spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ; for they told you,
Youngs Literal Translation
and ye, beloved, remember ye the sayings spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ:
Themes
Holy spirit » Who does not have the holy spirit
Prophecy » Respecting individuals, see under their names » Of apostasy
Interlinear
De
Mnaomai
Proereo
Hupo
κύριος
Kurios
Usage: 643
References
Smith
Word Count of 38 Translations in Jude 1:17
Verse Info
Context Readings
A Call To Persevere
16 These are murmurers, complainers, who pursue their own passions: their language swells with flattery, which they offer to the personages of men from a prospect of gain. 17 As for you, my beloved, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ have formerly told you. 18 for they assur'd you, there would be impostors in the last days, who would follow their own impious passions.
Cross References
2 Peter 3:2
by admonishing you to be mindful of the predictions of the holy prophets, and of the directions of the apostles of our Lord and Saviour.
Acts 20:35
my constant example has shown you that the disabled should be assisted by your labours, remembring the words of the Lord Jesus, who said, "it is a greater happiness to give than to receive."
Ephesians 2:20
being built upon the foundation laid by the apostles and prophets, whereof Jesus Christ himself is the main stone of the angle:
Ephesians 4:11
It is he then that made some, apostles: some, prophets: some, evangelists: and others, pastors, and teachers:
1 John 4:6
we are of God: he that knoweth God, heareth us; he that is not of God, heareth not us. by this we distinguish the spirit of truth from the spirit of imposture.