Parallel Verses
NET Bible
May mercy, peace, and love be lavished on you!
New American Standard Bible
King James Version
Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.
Holman Bible
May mercy, peace, and love be multiplied to you.
International Standard Version
May mercy, peace, and love be yours in abundance!
A Conservative Version
Mercy to you and peace and love be multiplied.
American Standard Version
Mercy unto you and peace and love be multiplied.
Amplified
May mercy and peace and love be multiplied to you [filling your heart with the spiritual well-being and serenity experienced by those who walk closely with God].
An Understandable Version
May there be mercy toward you people, and may your peace and love increase.
Anderson New Testament
mercy be to you, and peace and love be multiplied.
Bible in Basic English
May mercy and peace and love be increased in you.
Common New Testament
may mercy, peace, and love be multiplied to you.
Daniel Mace New Testament
mercy, peace and love be multiplied to you.
Darby Translation
Mercy to you, and peace, and love be multiplied.
Emphatic Diaglott Bible
May mercy, and peace, and love, be multiplied to you.
Godbey New Testament
Mercy to you, and peace, and divine love be multiplied.
Goodspeed New Testament
may mercy, peace, and love be granted you in abundance.
John Wesley New Testament
and called, Mercy unto you, and peace, and love be multiplied.
Julia Smith Translation
Mercy to you, and peace, and love, be multiplied.
King James 2000
Mercy unto you, and peace and love, be multiplied.
Lexham Expanded Bible
May mercy and peace and love be multiplied to you.
Modern King James verseion
Mercy and peace and love be multiplied to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mercy unto you, and peace and love be multiplied.
Moffatt New Testament
mercy, peace and love be multiplied to you.
Montgomery New Testament
May mercy and peace and love be multiplied to you.
New Heart English Bible
Mercy to you and peace and love be multiplied.
Noyes New Testament
Mercy and peace and love be multiplied to you.
Sawyer New Testament
Mercy and peace and love be multiplied to you.
The Emphasized Bible
Mercy to you, and peace, and love, be multiplied!
Thomas Haweis New Testament
mercy unto you, and peace and love be multiplied.
Twentieth Century New Testament
May mercy, peace, and love be yours in ever-increasing measure.
Webster
Mercy to you, and peace, and love, be multiplied.
Weymouth New Testament
May mercy, peace and love be abundantly granted to you.
Williams New Testament
may mercy, peace, and love in abundance be given you.
World English Bible
Mercy to you and peace and love be multiplied.
Worrell New Testament
mercy, and peace, and love, be multiplied to you.
Worsley New Testament
mercy, and peace, and love be multiplied unto you.
Youngs Literal Translation
kindness to you, and peace, and love, be multiplied!
Interlinear
References
Word Count of 38 Translations in Jude 1:2
Prayers for Jude 1:2
Verse Info
Context Readings
Greetings From Jude
1 From Jude, a slave of Jesus Christ and brother of James, to those who are called, wrapped in the love of God the Father and kept for Jesus Christ. 2 May mercy, peace, and love be lavished on you! 3 Dear friends, although I have been eager to write to you about our common salvation, I now feel compelled instead to write to encourage you to contend earnestly for the faith that was once for all entrusted to the saints.
Names
Cross References
2 Peter 1:2
May grace and peace be lavished on you as you grow in the rich knowledge of God and of Jesus our Lord!
1 Peter 1:2
according to the foreknowledge of God the Father by being set apart by the Spirit for obedience and for sprinkling with Jesus Christ's blood. May grace and peace be yours in full measure!
Romans 1:7
To all those loved by God in Rome, called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ!
Revelation 1:4-6
From John, to the seven churches that are in the province of Asia: Grace and peace to you from "he who is," and who was, and who is still to come, and from the seven spirits who are before his throne,