Parallel Verses
The Emphasized Bible
But, on others, have mercy with fear, hating even, the garment, spotted by the flesh.
New American Standard Bible
save others,
King James Version
And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
Holman Bible
save others by snatching them from the fire;
International Standard Version
Save others by snatching them from the fire. To others, show mercy with fear, hating even the clothes stained by their sinful lives.
A Conservative Version
And in fear save some, snatching them out of the fire, hating even the garment that was stained by the flesh.
American Standard Version
and some save, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear; hating even the garment spotted by the flesh.
Amplified
save others, snatching them out of the fire; and on some have mercy but with fear, loathing even the clothing spotted and polluted by their shameless immoral freedom.
An Understandable Version
you should save others [from hell, as though you were] snatching them out of the fire. And you should show pity toward some people, [coupled] with a fear [of the consequences of sin], hating the clothing contaminated by a physical sore [i.e., hating sin so much as to avoid it at all costs].
Anderson New Testament
and others, save by fear, snatching them from the fire, hating even the garment spotted by the flesh.
Bible in Basic English
And to some give salvation, pulling them out of the fire; and on some have mercy with fear, hating even the clothing which is made unclean by the flesh.
Common New Testament
save others, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear, hating even the garment polluted by the flesh.
Daniel Mace New Testament
of others be compassionately tender, snatching them, as it were, out of the fire: and avoid even the garment of the infected.
Darby Translation
but others save with fear, snatching them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
Emphatic Diaglott Bible
but others, save by fear, snatching them out of the fire, hating even the garment spotted by the flesh.
Godbey New Testament
and some save, seizing them out of the fire; and some pity in their fear, you indeed hating the garment having been spotted by carnality.
Goodspeed New Testament
save, snatching them out of the fire, and look on others with pity mixed with fear, loathing even the clothes their animal nature has stained.
John Wesley New Testament
on others have compassion with fear, hating even the garment spotted by the flesh.
Julia Smith Translation
And some save in fear, snatching out of the fire; hating also the coat stained from the flesh.
King James 2000
And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
Lexham Expanded Bible
and save others [by] snatching [them] from the fire, and have mercy on others with fear, hating even the tunic stained by the flesh.
Modern King James verseion
But save others with fear, snatching them out of the fire; hating even the garment having been stained from the flesh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and others save with fear, pulling them out of the fire, and hate the filthy vesture of the flesh.
Moffatt New Testament
trembling as you touch them, with loathing for the garment which the flesh has stained.
Montgomery New Testament
others pity, but with caution, hating even the garment spotted by the flesh.
NET Bible
save others by snatching them out of the fire; have mercy on others, coupled with a fear of God, hating even the clothes stained by the flesh.
New Heart English Bible
and some save, snatching them out of the fire, and on some have mercy with fear; hating even the clothing stained by the flesh.
Noyes New Testament
with fear, hating even the garment spotted by the flesh.
Sawyer New Testament
and some save, plucking them from the fire, but have mercy on others with fear, hating even the garment that is defiled by the flesh.
Thomas Haweis New Testament
and others save with trembling, snatching them out of the fire; though hating even the garment spotted by the flesh.
Twentieth Century New Testament
To others show pity, but with caution, hating the very clothing polluted by their touch.
Webster
And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
Weymouth New Testament
others you must try to save, as brands plucked from the flames; and on others look with pity mingled with fear, while you hate every trace of their sin.
Williams New Testament
and save, snatching them out of the fire; and others you must pity with dread, loathing even the clothes that are soiled by their lower nature.
World English Bible
and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh.
Worrell New Testament
and others save with fear, pulling them out of the fire, hating even the garment spotted by the flesh.
Worsley New Testament
as snatching them out of the fire: hating even the garment spotted by the flesh.
Youngs Literal Translation
and some in fear save ye, out of the fire snatching, hating even the coat from the flesh spotted.
Themes
Compassion » Being compassionate
Christian conduct » Hating defilement
Interlinear
De
References
Hastings
Smith
Word Count of 38 Translations in Jude 1:23
Verse Info
Context Readings
A Call To Persevere
22 And, on some, indeed, have mercy, - such as are in doubt, be saving, out of the fire, snatching them; 23 But, on others, have mercy with fear, hating even, the garment, spotted by the flesh. 24 Now, unto him who is able - to guard you from stumbling, and to set you in the presence of his glory, without blemish, with exultation, -
Cross References
Amos 4:11
I have made an overthrew among you, like the divine overthrow of Sodom arid Gomorrah, and ye have become like a brand snatched out of the burning, - Yet hate ye not returned unto me, Declareth Yahweh.
Revelation 3:4
Nevertheless, thou hast a few names, in Sardis, which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white, because they are, worthy.
1 Corinthians 3:15
If, anyone's work, shall be burnt up, he shall suffer loss, but shall, himself, be saved - though, thus, as through fire.
Zechariah 3:2-5
Then said Yahweh unto the Accuser, Yahweh rebuke thee, O Accuser, Yea Yahweh rebuke thee, he who is choosing Jerusalem, - Is not, this, a brand snatched out of the fire?
Leviticus 13:47-59
And, when, in a garment, there is a plague-spot of leprosy, - whether in a garment of wool, or a garment of flax;
Leviticus 14:47
And, he that lieth in the house, shall wash his clothes, and he that eateth in the house shall wash his clothes.
Leviticus 15:17
And, in the case of any garment or any skin whereupon there shall come to be an outflow of seed, then shall it be washed in water, and be unclean until the evening.
Isaiah 64:6
But we have become as one unclean all of us, And, as a garment polluted, were all our righteous doings, - And so we faded like a leaf all of us, And, our iniquity, as a wind, carried us away;
Lamentations 4:14
They have wandered - blind - in the streets, have defiled themselves with blood; so that men may not touch their garments.
Romans 11:14
If by any means I may provoke to jealousy my own flesh, and save some from among them; -
1 Corinthians 5:3-5
For, I, indeed, - being absent in the body, but present in the spirit, have already judged, as present, him who, thus, this thing hath perpetrated: -
1 Corinthians 5:9-11
I wrote a unto you in my letter - not to be mixing yourselves up with fornicators; -
1 Corinthians 15:33
Be not deceiving yourselves, - evil communications corrupt gentle manners: -
2 Corinthians 7:10-12
For, grief according to God, worketh, repentance unto salvation, not to be regretted; although, the grieving of the world, worketh, death.
2 Thessalonians 3:14
And, if anyone be not giving ear unto our word through means of this letter, on this one, set a mark - not to be mixing yourselves up with him, - that he may be reproved;
1 Timothy 4:16
Be giving heed to thyself, and to thy teaching, - abide still in them; for, this doing, both, thyself, shalt thou save, and them that hearken to thee.
Revelation 3:18
I counsel thee to buy of me, gold refined by fire, that thou mayest become rich, - and white raiment, that thou mayest array thyself, and, the shame of thy nakedness, may not be made manifest, - and eye-salve, to anoint thine eyes, that thou mayest see.