Parallel Verses
New Heart English Bible
He said, "Go." He sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and wept because of her virginity on the mountains.
New American Standard Bible
Then he said, “Go.” So he sent her away for two months; and she left with her companions, and wept on the mountains because of her virginity.
King James Version
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Holman Bible
“Go,” he said. And he sent her away two months. So she left with her friends and mourned her virginity as she wandered through the mountains.
International Standard Version
So he said, "Go!" He sent her away for two months. She left with her friends and cried there on the mountains because she would never marry.
A Conservative Version
And he said, Go. And he sent her away for two months. And she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
American Standard Version
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Amplified
And he said, “Go.” So he sent her away for two months; and she left with her companions, and wept over her virginity on the mountains.
Bible in Basic English
And he said, Go then. So he sent her away for two months; and she went with her friends to the mountains, weeping for her sad fate.
Darby Translation
And he said, "Go." And he sent her away for two months; and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Julia Smith Translation
And he will say, Go. And he will send her away two months: and she will go and her friends, and she will lament over her virginity upon the mountains.
King James 2000
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and lamented her virginity upon the mountains.
Lexham Expanded Bible
And he said, "Go." He sent her away [for] two months, and she went with her friends, and she lamented over her virginity on the mountains.
Modern King James verseion
And he said, Go. And he sent her away for two months. And she went with her companions and wept for her virginity upon the mountains.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Go." And so he sent her away two months. And she went with her companions and lamented her maidenhead upon the mountains.
NET Bible
He said, "You may go." He permitted her to leave for two months. She went with her friends and mourned her virginity as she walked through the hills.
The Emphasized Bible
And he said - Depart. So he let her go, for two months, - and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity, upon the mountains.
Webster
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
World English Bible
He said, "Go." He sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and mourned her virginity on the mountains.
Youngs Literal Translation
And he saith, 'Go;' and he sendeth her away two months, and she goeth, she and her friends, and she weepeth for her virginity on the hills;
Themes
Consecration » Instances of » Jephthah, of his daughter
Jephthah » His rash vow concerning bis daughter
Marriage » The jews » Considered being debarred from, a cause of grief
Rashness » Instances of » Jephthah's vow
Religious zeal » Instances of » Jephthah
Topics
Interlinear
Yalak
Shalach
Sh@nayim
Yalak
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Judges 11:38
Verse Info
Context Readings
Jephthah Makes A Vow
37 She said to her father, "Let this thing be done for me: leave me alone two months, that I may depart and go down on the mountains, and weep because of my virginity, I and my companions." 38 He said, "Go." He sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and wept because of her virginity on the mountains. 39 It happened at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to what he had vowed. And she was a virgin. It became a custom in Israel,