Parallel Verses
International Standard Version
Then Jephthah mustered all the men of Gilead, fought the tribe of Ephraim, and defeated them, because they had been claiming, "You descendants of Gilead are fugitives in the midst of the tribes of Ephraim and Manasseh."
New American Standard Bible
Then Jephthah gathered all the men of Gilead and fought Ephraim; and the men of Gilead
King James Version
Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim: and the men of Gilead smote Ephraim, because they said, Ye Gileadites are fugitives of Ephraim among the Ephraimites, and among the Manassites.
Holman Bible
Then Jephthah gathered all of the men of Gilead. They fought and defeated Ephraim, because Ephraim had said, “You Gileadites are Ephraimite fugitives in the territories of Ephraim and Manasseh.”
A Conservative Version
Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim. And the men of Gilead smote Ephraim, because they said, Ye are fugitives of Ephraim, ye Gileadites, in the midst of Ephraim, [and] in the midst of Mana
American Standard Version
Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim; and the men of Gilead smote Ephraim, because they said, Ye are fugitives of Ephraim, ye Gileadites, in the midst of Ephraim, and in the midst of Manasseh.
Amplified
Then Jephthah assembled all the men of Gilead and fought with [the tribe of] Ephraim; and the men of Gilead defeated Ephraim, because they had said, “You Gileadites are fugitives of Ephraim, in the midst of [the tribes of] Ephraim and Manasseh.”
Bible in Basic English
Then Jephthah got together all the men of Gilead and made war on Ephraim; and the men of Gilead overcame Ephraim.
Darby Translation
Then Jephthah gathered all the men of Gilead and fought with E'phraim; and the men of Gilead smote E'phraim, because they said, "You are fugitives of E'phraim, you Gileadites, in the midst of E'phraim and Manas'seh."
Julia Smith Translation
And Jephthah will gather together all the men of Gilead, and he will war with Ephraim: and the men of Gilead will strike Ephraim because they said, The escaped of Ephraim, ye of Gilead, in the midst of Ephraim and in the midst of Manasseh.
King James 2000
Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim: and the men of Gilead struck down Ephraim, because they said, You Gileadites are fugitives of Ephraim among the Ephraimites, and among the Manassites.
Lexham Expanded Bible
Jephthah gathered all the men of Gilead, and he made war with Ephraim; and the men of Gilead defeated Ephraim because they said, "You [are] fugitives of Ephraim, you Gileadites, in the midst of Ephraim and Manasseh."
Modern King James verseion
And Jephthah called up all the men of Gilead and fought with Ephraim. And the men of Gilead struck Ephraim, because they said, You Gileadites are fugitives of Ephraim among the Ephraimites and among the Manassites.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with the Ephraimites. And the men of Gilead smote the Ephraimites, because they said, "Ye Gileadites are but renegades of Ephraim among the Ephraimites and the Manassites!"
NET Bible
Jephthah assembled all the men of Gilead and they fought with Ephraim. The men of Gilead defeated Ephraim, because the Ephraimites insulted them, saying, "You Gileadites are refugees in Ephraim, living within Ephraim's and Manasseh's territory."
New Heart English Bible
Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim; and the men of Gilead struck Ephraim, because they said, "You are fugitives of Ephraim, you Gileadites, in the midst of Ephraim, and in the midst of Manasseh."
The Emphasized Bible
And Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim, - and the men of Gilead smote Ephraim, because they said - Fugitives of Ephraim, are, ye, O ye Gileadites, in the midst of Ephraim, in the midst of Manasseh.
Webster
Then Jephthah collected all the men of Gilead, and fought with Ephraim: and the men of Gilead smote Ephraim, because they said, Ye Gileadites are fugitives of Ephraim among the Ephraimites, and among the Manassites.
World English Bible
Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim; and the men of Gilead struck Ephraim, because they said, "You are fugitives of Ephraim, you Gileadites, in the midst of Ephraim, [and] in the midst of Manasseh."
Youngs Literal Translation
And Jephthah gathered all the men of Gilead, and fighteth with Ephraim, and the men of Gilead smite Ephraim, because they said, 'Fugitives of Ephraim are ye Gileadites, in the midst of Ephraim -- in the midst of Manasseh.'
Themes
Anger » Grievous words stir up
Citizens » Instances of wicked » Ephraimites
Ephraim » A tribe of israel » Defeated by him
The tribe of Ephraim » Quarrelled with jephthah for not seeking their aid against ammon
Israel » Under the judges » War » Ephraimites » defeated » Jephthah
Jephthah » Leads the army of the gileadites against the ephraimites
Jordan, the river » Remarkable events connected with » Slaughter of the ephraimites
Strife » Instances of » Jephthah and the ephraimites
Treason » Instances of » Of the ephraimites against jephthah
Interlinear
Qabats
Nakah
Tavek
References
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Judges 12:4
Verse Info
Context Readings
Tribal Conflict Between Gilead And Ephraim
3 When I saw that you wouldn't be delivering me, I took my own life in my hands, crossed over to fight the Ammonites, and the LORD gave them into my control. So why have you come here today to fight me?" 4 Then Jephthah mustered all the men of Gilead, fought the tribe of Ephraim, and defeated them, because they had been claiming, "You descendants of Gilead are fugitives in the midst of the tribes of Ephraim and Manasseh." 5 The descendants of Gilead seized control of the Jordan River's fords along the border of Ephraim's territory. Later on, when any fugitive from Ephraim asked them, "Let me cross over," the men from Gilead would ask him, "Are you an Ephraimite?" If he said "No,"
Cross References
1 Samuel 25:10
Nabal answered David's servants: "Who is David? Who is this son of Jesse? There are many servants today who are breaking away from their masters.
Numbers 32:39-40
The descendants of Manasseh's son Machir attacked Gilead and then captured and dispossessed the Amorites who were there.
Deuteronomy 3:12-17
"Of the land that we captured at that time, I've given its towns to the descendants of Reuben and the descendants of Gad from Aroer near the Wadi Arnon to half of the hill country of Gilead.
Judges 11:10
The elders of Gilead responded to Jephthah, "May the Lord serve as a witness that we're making this agreement between ourselves to do as we've said."
Nehemiah 4:4
"Listen, our God, because we are being mocked. Let their insults fall back on them, and let them be dragged away as captives into exile.
Psalm 78:9
The descendants of Ephraim were sharp shooters with the bow, but they retreated in the day of battle.
Proverbs 12:13
An evil man's sinful speech ensnares him, but the righteous person escapes from trouble.
Proverbs 15:1
A gentle response diverts anger, but a harsh statement incites fury.