Parallel Verses

Julia Smith Translation

And his father will go down to the woman; and Samson will make there a drinking, for so did the young men.

New American Standard Bible

Then his father went down to the woman; and Samson made a feast there, for the young men customarily did this.

King James Version

So his father went down unto the woman: and Samson made there a feast; for so used the young men to do.

Holman Bible

His father went to visit the woman, and Samson prepared a feast there, as young men were accustomed to do.

International Standard Version

Later on, when his father went down to visit the woman, Samson threw a party there, since young men customarily did this.

A Conservative Version

And his father went down to the woman, and Samson made a feast there, for so the young men used to do.

American Standard Version

And his father went down unto the woman: and Samson made there a feast; for so used the young men to do.

Amplified

His father went down to the woman, and Samson prepared a feast there, for that was the customary thing for young men to do.

Bible in Basic English

Then Samson went down to the woman, and made a feast there, as was the way among young men.

Darby Translation

And his father went down to the woman, and Samson made a feast there; for so the young men used to do.

King James 2000

So his father went down unto the woman: and Samson made there a feast; for so used the young men to do.

Lexham Expanded Bible

His father went down to the woman, and Samson prepared there a feast, as young men were accustomed to doing this.

Modern King James verseion

And his father went down to the woman. And Samson made a feast there, for so the young men used to do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when his father was come unto the woman, Samson made there a feast, for so used the young men to do.

NET Bible

Then Samson's father accompanied him to Timnah for the marriage. Samson hosted a party there, for this was customary for bridegrooms to do.

New Heart English Bible

His father went down to the woman, and Samson made a feast there, since young men used to do so.

The Emphasized Bible

And his father went down unto the woman, - and Samson made there a banquet, for, so, used the young men, to do.

Webster

So his father went down to the woman: and Samson made there a feast; for so used the young men to do.

World English Bible

His father went down to the woman: and Samson made there a feast; for so used the young men to do.

Youngs Literal Translation

And his father goeth down unto the woman, and Samson maketh there a banquet, for so the young men do;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירד 
Yarad 
Usage: 378

unto the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and Samson
שׁמשׁון 
Shimshown 
Usage: 38

משׁתּה 
Mishteh 
Usage: 46

for so used the young men
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

References

American

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Samson Marries

9 And he will break it off in his hands, and going, will go and eat, and he will go to his father and to his mother, and will give to them, and they will eat: and he announced not to them that from the body of the lion he broke off the honey. 10 And his father will go down to the woman; and Samson will make there a drinking, for so did the young men. 11 And it will be when they saw him, and they will take thirty companions, and they will be with him.


Cross References

Genesis 29:22

And Laban will gather together all the men of the place, and will make a drinking.

Esther 1:7-22

And giving drink in vessels of gold and vessels different from vessels, and wine of the kingdom, an abundance, according to the hand of the king.

Ecclesiastes 10:19

For laughter they make bread, and wine will gladden the living: and silver will answer with all.

Matthew 22:2-4

The kingdom of the heavens was likened to a man, a king, who made a nuptial feast for his son.

John 2:9

And when the superintendent of the feast tasted the wine having been water, and knew not whence it is: (and the servants knew, having drawn the water;) the superintendent calls the bridegroom,

Revelation 19:9

And he says to me, Write, Happy they called to the marriage supper of the Lamb. And he says to me, These are the true words of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain