Parallel Verses

Modern King James verseion

Then Samson went to Gaza. And he saw a harlot there, and went in to her.

New American Standard Bible

Now Samson went to Gaza and saw a harlot there, and went in to her.

King James Version

Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her.

Holman Bible

Samson went to Gaza, where he saw a prostitute and went to bed with her.

International Standard Version

Sometime later, Samson went to Gaza, saw a prostitute there, and went in to have sex with her.

A Conservative Version

And Samson went to Gaza, and saw a harlot there, and went in to her.

American Standard Version

And Samson went to Gaza, and saw there a harlot, and went in unto her.

Amplified

Then Samson went to Gaza and saw a prostitute there, and went in to her.

Bible in Basic English

Now Samson went to Gaza, and there he saw a loose woman and went in to her.

Darby Translation

Samson went to Gaza, and there he saw a harlot, and he went in to her.

Julia Smith Translation

And Samson will go to Gaza, and he will see there a woman, a harlot, and he will go in to her.

King James 2000

Then went Samson to Gaza, and saw there a harlot, and went in unto her.

Lexham Expanded Bible

Samson went down to Gaza; there he saw a prostitute and {had sex with her}.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then went Samson to Gaza, and saw there an whore, and went in unto her.

NET Bible

Samson went to Gaza. There he saw a prostitute and went in to have sex with her.

New Heart English Bible

Samson went to Gaza, and saw a prostitute there, and went in to her.

The Emphasized Bible

Then went Samson unto Gaza, - and saw there an unchaste woman, and went in unto her.

Webster

Then went Samson to Gaza, and saw there a harlot, and went in to her.

World English Bible

Samson went to Gaza, and saw there a prostitute, and went in to her.

Youngs Literal Translation

And Samson goeth to Gaza, and seeth there a woman, a harlot, and goeth in unto her;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁמשׁון 
Shimshown 
Usage: 38

to Gaza
עזּה 
`Azzah 
Usage: 21

and saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and went in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

Samson And Delilah

1 Then Samson went to Gaza. And he saw a harlot there, and went in to her. 2 The Gazites were told, saying, Samson has come here. And they surrounded him and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, Until the light of the morning, then we shall kill him.

Cross References

Joshua 15:47

Ashdod with its towns and its villages; Gaza with its towns and its villages, to the river of Egypt, and the Great Sea, and its coast.

Genesis 10:19

And the border of the Canaanites was from Sidon (as you come to Gerar) to Gaza, as you go in towards Sodom and Gomorrah and Admah and Zeboim, even to Lasha.

Genesis 38:16-18

And he turned aside to her by the wayside, and said, Come now, let me come in to you. For he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, What will you give me, so that you may come in to me?

Ezra 9:1-2

And at the end of these things, the rulers came to me, saying, The people of Israel, and the priests and the Levites, have not separated themselves from the people of the lands. But they are doing according to their abominations, those of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain