Parallel Verses

Julia Smith Translation

And they will say to him, Be silent; put thy hand upon thy mouth and go with us, and be to us for father and for priest: is it good for thee to be priest to the house of one man, or for thee to be priest to a tribe and to a family in Israel?

New American Standard Bible

They said to him, “Be silent, put your hand over your mouth and come with us, and be to us a father and a priest. Is it better for you to be a priest to the house of one man, or to be priest to a tribe and a family in Israel?”

King James Version

And they said unto him, Hold thy peace, lay thine hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: is it better for thee to be a priest unto the house of one man, or that thou be a priest unto a tribe and a family in Israel?

Holman Bible

They told him, “Be quiet. Keep your mouth shut. Come with us and be a father and a priest to us. Is it better for you to be a priest for the house of one person or for you to be a priest for a tribe and family in Israel?”

International Standard Version

They told him, "Shut up and keep quiet. Come with us and be our spiritual father and priest. It's better for you, isn't it, to be a priest to an entire tribe and family in Israel than to be priest to the home of one man?"

A Conservative Version

And they said to him, Hold thy peace, lay thy hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest. Is it better for thee to be priest to the house of one man, or to be priest to a tribe and a family in Israel?

American Standard Version

And they said unto him, Hold thy peace, lay thy hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: is it better for thee to be priest unto the house of one man, or to be priest unto a tribe and a family in Israel?

Amplified

They said to him, “Keep quiet, put your hand over your mouth and come with us, and be a father and a priest to us. Is it better for you to be a priest to the house of one man, or to be a priest to a tribe and family in Israel?”

Bible in Basic English

And they said to him, Be quiet; say nothing, and come with us and be our father and priest; is it better for you to be priest to one man's house or to be priest to a tribe and a family in Israel?

Darby Translation

And they said to him, "Keep quiet, put your hand upon your mouth, and come with us, and be to us a father and a priest. Is it better for you to be priest to the house of one man, or to be priest to a tribe and family in Israel?"

King James 2000

And they said unto him, Hold your peace, lay your hand upon your mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: is it better for you to be a priest to the house of one man, or that you be a priest to a tribe and a family in Israel?

Lexham Expanded Bible

And they said to him, "Keep quiet! Put your hand on your mouth and come with us and be for us a father and a priest. Is it better being a priest for a house of one man or being a priest for a tribe and clan in Israel?"

Modern King James verseion

And they said to him, Be quiet, lay your hand on your mouth and go with us, and be to us a father and a priest. Is it better for you to be a priest to the house of one man, or that you be a priest to a tribe and a family in Israel?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they answered him, "Hold thy peace, and put thine hand upon thy mouth, and come with us, and be unto us a father and a priest. Whether is it better for thee to be a priest? Unto the house of one man, or to be priest unto a tribe or a kindred in Israel?"

NET Bible

They said to him, "Shut up! Put your hand over your mouth and come with us! You can be our adviser and priest. Wouldn't it be better to be a priest for a whole Israelite tribe than for just one man's family?"

New Heart English Bible

They said to him, "Hold your peace, lay your hand on your mouth, and go with us, and be to us a father and a priest. Is it better for you to be priest to the house of one man, or to be priest to a tribe and a family in Israel?"

The Emphasized Bible

And they said unto him - Hold thy peace, lay thy hand upon thy mouth, and go with us, and become to us a father and a priest, - is it better that thou be priest to the house of one man, or that thou be priest to a tribe and to a family in Israel?

Webster

And they said to him, Hold thy peace, lay thy hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: Is it better for thee to be a priest to the house of one man, or that thou shouldst be a priest to a tribe and a family in Israel?

World English Bible

They said to him, "Hold your peace, put your hand on your mouth, and go with us, and be to us a father and a priest. Is it better for you to be priest to the house of one man, or to be priest to a tribe and a family in Israel?"

Youngs Literal Translation

and they say to him, 'Keep silent, lay thy hand on thy mouth, and go with us, and be to us for a father and for a priest: is it better thy being a priest to the house of one man, or thy being priest to a tribe and to a family in Israel?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

lay
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

יד 
Yad 
Usage: 1612

and go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

with us, and be to us

Usage: 0

and a priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

for thee to be a priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

unto the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of one
אחד 
'echad 
Usage: 432

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

or that thou be a priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

and a family
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Tribe Of Dan Seeks Territory

18 And these came in to Micah's house, and they will take the carved thing, the ephod, and the teraphim, and the molten thing; and the priest will say to them, What are ye doing? 19 And they will say to him, Be silent; put thy hand upon thy mouth and go with us, and be to us for father and for priest: is it good for thee to be priest to the house of one man, or for thee to be priest to a tribe and to a family in Israel? 20 And the priest's heart will be joyous, and he will take the ephod, and the teraphim, and the carved thing, and will go in the midst of the people.


Cross References

Judges 17:10

And Micah will say to him, Dwell with me, and be to me for a father and for a priest, and I will give to thee ten of silver for days, and an equipment of garments, and means of life. And the Levite will go in.

Job 21:5

Look to me and be astonished, and put the hand upon the mouth.

Job 29:9

Chiefs held back in words, and they will put the hand to the mouth.

Micah 7:16

The nations shall see and be ashamed from all their strength: they shall put the hand upon the mouth, their ears shall be deaf.

Proverbs 30:32

If thou wert foolish in lifting up thyself, and if thou purposed, the hand to the mouth.

2 Kings 6:21

And the king of Israel will say to Elisha when he saw them, Shall I strike? shall I strike, my father?

2 Kings 8:8-9

And the king will say to Hamel, Take in:thy hand a gift, and go to the meeting of the man of God, and seek Jehovah from him, saying, Shall I live from this sickness?

2 Kings 13:14

And Elisha was sick with his sickness which he will die in it. And Joash king of Israel will come down to him and weep over his face, and say, My father! my father the chariot of Israel and its horsemen

Job 40:4-5

Behold, I was vile; what shall I turn back to thee? I put my hand to my mouth.

Matthew 23:9

And call not your father upon earth: for one is your Father, which in the heavens.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain