Parallel Verses
Julia Smith Translation
And he will say to him, We are passing from the House of Bread of Judah, even to the sides of mount Ephraim, from whence I am. And I will go to the House of Bread of Judah, and to the house of Jehovah; I went, and no man receiving me to his house.
New American Standard Bible
He said to him, “We are passing from Bethlehem in Judah to the remote part of the hill country of Ephraim, for I am from there, and I went to Bethlehem in Judah. But I am now going to
King James Version
And he said unto him, We are passing from Bethlehemjudah toward the side of mount Ephraim; from thence am I: and I went to Bethlehemjudah, but I am now going to the house of the LORD; and there is no man that receiveth me to house.
Holman Bible
He answered him, “We’re traveling from Bethlehem in Judah to the remote hill country of Ephraim, where I am from. I went to Bethlehem in Judah, and now I’m going to the house of the Lord.
International Standard Version
He replied, "We're traveling from Bethlehem in Judah to the remote part of the mountainous region of Ephraim, because I'm from there, and I've been visiting Bethlehem in Judah. I'm going home now, but no one will take me into his home.
A Conservative Version
And he said to him, We are passing from Bethlehem-judah to the farther side of the hill-country of Ephraim. I am from there, and I went to Bethlehem-judah. And I am [now] going to the house of LORD, and there is no man that takes m
American Standard Version
And he said unto him, We are passing from Beth-lehem-judah unto the farther side of the hill-country of Ephraim; from thence am I, and I went to Beth-lehem-judah: and I am now going to the house of Jehovah; and there is no man that taketh me into his house.
Amplified
The Levite replied, “We are passing through from Bethlehem [in the territory] of Judah to the most remote part of the hill country of Ephraim; I am from there. I went to Bethlehem of Judah, but I am now going [home] to my house, and there is no man [in the city] who will take me into his house [for the night].
Bible in Basic English
And he said to him, We are on our way from Beth-lehem-judah to the inmost parts of the hill-country of Ephraim: I came from there and went to Beth-lehem-judah: now I am on my way back to my house, but no man will take me into his house.
Darby Translation
And he said to him, "We are passing from Bethlehem in Judah to the remote parts of the hill country of E'phraim, from which I come. I went to Bethlehem in Judah; and I am going to my home; and nobody takes me into his house.
King James 2000
And he said unto him, We are passing from Bethlehemjudah toward the side of mount Ephraim; from there am I: and I went to Bethlehemjudah, but I am now going to the house of the LORD; and there is no man that receives me into his house.
Lexham Expanded Bible
And he said to him, "We [are] crossing over from Bethlehem in Judah up to the remote areas of the hill country of Ephraim, where I [am] from. I went to Bethlehem in Judah, but [now] I am going to Yahweh's house, but no one {took me in to spend the night}.
Modern King James verseion
And he said to him, We are passing from Bethlehem-judah to the side of mount Ephraim. I am from there, and I went to Bethlehem-judah, but I am going to the house of Jehovah. And there is no man who receives me into his house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the other answered him, "We come from Bethlehem Judah toward the side of mount Ephraim: from thence am I, and went to Bethlehem Judah and go now to the house of the LORD. But there is no man that receiveth me to house:
NET Bible
The Levite said to him, "We are traveling from Bethlehem in Judah to the remote region of the Ephraimite hill country. That's where I'm from. I had business in Bethlehem in Judah, but now I'm heading home. But no one has invited me into their home.
New Heart English Bible
He said to him, "We are passing from Bethlehem in Judah to the farther side of the hill country of Ephraim. I am from there, and I went to Bethlehem in Judah. I am going to the house of the LORD; and there is no man who will take me into his home.
The Emphasized Bible
And he said unto him - We, are passing along, from Bethlehem-judah, unto the farther side of the hill country of Ephraim, whence I am, but I have been as far as Bethlehem-judah, and now, unto the house of Yahweh, am I going, and there is no one minded to take me into a house.
Webster
And he said to him, We are passing from Beth-lehem-Judah towards the side of mount Ephraim; from thence am I: and I went to Beth-lehem-judah, but I am now going to the house of the LORD; and there is no man that receiveth me into his house.
World English Bible
He said to him, "We are passing from Bethlehem Judah to the farther side of the hill country of Ephraim. I am from there, and I went to Bethlehem Judah. I am going to the house of Yahweh; and there is no man who takes me into his house.
Youngs Literal Translation
And he saith unto him, 'We are passing over from Beth-Lehem-Judah unto the sides of the hill-country of Ephraim -- thence I am, and I go unto Beth-Lehem-Judah; and to the house of Jehovah I am going, and there is no man gathering me into the house,
Themes
Beneficence » Instances of » The old man of gibeah
Bethlehem » A city » A city southwest of jerusalem » And beth-lehem-judah
Topics
Interlinear
`abar
Yalak
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Judges 19:18
Verse Info
Context Readings
The Concubine And The Levite
17 And he will lift up his eyes and will see the man of the way in the street of the city: and the old man will say, Whither wilt thou go? and from whence wilt thou come? 18 And he will say to him, We are passing from the House of Bread of Judah, even to the sides of mount Ephraim, from whence I am. And I will go to the House of Bread of Judah, and to the house of Jehovah; I went, and no man receiving me to his house. 19 And there is also straw, also fodder for our asses; and also there is bread and wine to me and to thy maid and to the boy with thy servants: no want of any word.
Phrases
Cross References
Judges 18:31
And they will set up to them Micah's carved thing, which he made, all the days the home of God was in Shiloh.
Joshua 18:1
And all the assembly of the sons of Israel will be called together to Shiloh, and they will pitch there the tent of appointment, and the land was subdued before them.
Judges 19:5
And it will be in the fourth day, and they will rise early in the morning, and he will rise up to go: and the girl's father will say to his son-in-law, Strengthen thine heart with a bit of bread, and afterward ye shall go.
Judges 20:18
And the sons of Israel will rise and will go up to the house of God and will ask in God, and will say, Who shall go up for us in the beginning to war with the sons of Benjamin? and Jehovah will say, Judah in the beginning.
1 Samuel 1:3
And this man went up from his city from days to days, to worship and to sacrifice to Jehovah of armies in Shiloh. And there the two sons of Eli, Hophni, and Phinehas, priests to Jehovah.
1 Samuel 1:7
And so she will do year by year when she went up to the house of Jehovah, so she will be grieved, and she will weep and will not eat
Psalm 26:9
Thou wilt not gather my soul with the sinning, and my life with men of bloods:
John 15:6
If any remain not in me, he was cast forth as the branch, and was dried up; and they gather them together, and cast into the fire, and they are burned.