Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Howbeit, the man stood up to depart: but his father-in-law compelled him to turn again and to tarry all night there.

New American Standard Bible

Then the man arose to go, but his father-in-law urged him so that he spent the night there again.

King James Version

And when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.

Holman Bible

The man got up to go, but his father-in-law persuaded him, so he stayed and spent the night there again.

International Standard Version

The man got up, intending to leave, but his father-in-law urged him to spend the night there again.

A Conservative Version

And the man rose up to depart, but his father-in-law urged him, and he lodged there again.

American Standard Version

And the man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he lodged there again.

Amplified

Then the man got up to leave, but his father-in-law urged him [strongly to remain]; so he spent the night there again.

Bible in Basic English

And the man got up to go away, but his father-in-law would not let him go, so he took his rest there again for the night.

Darby Translation

And when the man rose up to go, his father-in-law urged him, till he lodged there again.

Julia Smith Translation

And the man will rise up to go, and his father-in-law will press upon him, and he will sit down and lodge there.

King James 2000

And when the man rose up to depart, his father-in-law urged him: therefore he lodged there again.

Lexham Expanded Bible

The man got up to go, but his father-in-law urged him, and he returned and spent the night there.

Modern King James verseion

And when the man rose up to leave, his father-in-law urged him, and he stayed there again.

NET Bible

When the man got ready to leave, his father-in-law convinced him to stay another night.

New Heart English Bible

The man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he stayed there again.

The Emphasized Bible

And, when the man rose up to go, his father-in-law pressed him, so he turned back and tarried the night there.

Webster

And when the man rose to depart, his father-in-law urged him: therefore he lodged there again.

World English Bible

The man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he lodged there again.

Youngs Literal Translation

And the man riseth to go, and his father-in-law presseth on him, and he turneth back and lodgeth there.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

rose up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

to depart
ילך 
Yalak 
Usage: 0

חתן 
Chathan 
Usage: 28

פּצר 
Patsar 
Usage: 7

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

References

American

Verse Info

Context Readings

The Concubine And The Levite

6 And they sat down and did eat and drink both of them together. Then said the damsel's father unto the man, "Go to, I pray thee, and tarry all night and let thine heart be merry." 7 Howbeit, the man stood up to depart: but his father-in-law compelled him to turn again and to tarry all night there. 8 And he rose up early the fifth day to depart. Then said the damsel's father, "Comfort thine heart": and so made him tarry until after midday. And they did eat both of them together.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain