Parallel Verses
King James 2000
Now there was an appointed sign between the men of Israel and the men in ambush, that they should make a great flame with smoke rising up out of the city.
New American Standard Bible
Now the appointed sign between the men of Israel and the men in ambush was
King James Version
Now there was an appointed sign between the men of Israel and the liers in wait, that they should make a great flame with smoke rise up out of the city.
Holman Bible
The men of Israel had a prearranged signal with the men in ambush: when they sent up a great cloud of smoke from the city,
International Standard Version
Meanwhile, the army of Israel had arranged to signal their soldiers who had been hiding in ambush by sending up a cloud of smoke from the city.
A Conservative Version
Now the appointed sign between the men of Israel and the ambushment was, that they should make a great cloud of smoke rise up out of the city.
American Standard Version
Now the appointed sign between the men of Israel and the liers-in-wait was, that they should make a great cloud of smoke rise up out of the city.
Amplified
Now the appointed signal between the men of Israel and the men in ambush was that they would make a great cloud of smoke rise from the city.
Bible in Basic English
Now the sign fixed between the men of Israel and those making the surprise attack was that when they made a pillar of smoke go up from the town,
Darby Translation
Now the appointed signal between the men of Israel and the men in ambush was that when they made a great cloud of smoke rise up out of the city
Julia Smith Translation
And there was an appointment to the men of Israel with the ambush for them to raise up a great ascending of smoke from the city.
Lexham Expanded Bible
Now the appointed time for the men of Israel with the ambush was that they sent up for them a great amount of smoke from the city.
Modern King James verseion
And a sign was set between the men of Israel and the ambush, to cause to go up a great smoke rising up from the city.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the appointment of the men of Israel with the layers in wait to run upon Benjamin with the sword, was when they should make the smoke rise up out of the city.
NET Bible
The Israelites and the men hiding in ambush had arranged a signal. When the men hiding in ambush sent up a smoke signal from the city,
New Heart English Bible
Now the appointed sign between the men of Israel and the ambushers was that they should make a great cloud of smoke rise up out of the city.
The Emphasized Bible
Now, the appointed sign, between the men of Israel and the liers in wait, had been, - to cause a great cloud of smoke to ascend out of the city.
Webster
Now there was an appointed sign between the men of Israel and the liers in wait, that they should make a great flame with smoke to rise from the city.
World English Bible
Now the appointed sign between the men of Israel and the ambushers was that they should make a great cloud of smoke rise up out of the city.
Youngs Literal Translation
And there was the appointed sign to the men of Israel with the ambush -- their causing to go up a great volume of smoke from the city.
Themes
Ambush » Instances of » At gibeah
Armies » March in ranks » Decoy
Armies » March in ranks » Ambushes at gibeah
tribe of Benjamin » Almost annihilated for protecting the men of gibeah
Interlinear
Mow`ed
Rabah
Mas'eth
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Judges 20:38
Verse Info
Context Readings
How The Israelites Won
37 And the men in ambush hastened, and rushed upon Gibeah; and the men in ambush moved out, and struck all the city with the edge of the sword. 38 Now there was an appointed sign between the men of Israel and the men in ambush, that they should make a great flame with smoke rising up out of the city. 39 And when the men of Israel retreated in the battle, Benjamin began to strike and kill of the men of Israel about thirty persons: for they said, Surely they are struck down before us, as in the first battle.
Cross References
Genesis 17:21
But my covenant will I establish with Isaac, whom Sarah shall bear unto you at this set time in the next year.
Joshua 8:20
And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.
2 Kings 4:16
And he said, About this season, next year, you shall embrace a son. And she said, Nay, my lord, you man of God, do not lie unto your handmaid.