Parallel Verses

Webster

But now this shall be the thing which we will do to Gibeah: we will go up by lot against it;

New American Standard Bible

But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot.

King James Version

But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it;

Holman Bible

Now this is what we will do to Gibeah: we will go against it by lot.

International Standard Version

This is what we'll do to Gibeah: we're going to assemble an army by lottery.

A Conservative Version

But now this is the thing which we will do to Gibeah: [We will go up] against it by lot,

American Standard Version

But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot;

Amplified

But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it,

Bible in Basic English

But this is what we will do to Gibeah: we will go up against it by the decision of the Lord;

Darby Translation

But now this is what we will do to Gib'e-ah: we will go up against it by lot,

Julia Smith Translation

And now this the word which we will do to Gibeah against her by lot.

King James 2000

But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it;

Lexham Expanded Bible

So then, this is what we will do to Gibeah: [we will go up] against her by lot.

Modern King James verseion

And now this is the thing which we will do to Gibeah, going against it by lot.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now this is it that we shall do to Gibeah, and cast lots against it.

NET Bible

Now this is what we will do to Gibeah: We will attack the city as the lot dictates.

New Heart English Bible

But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot;

The Emphasized Bible

Now, therefore, this is the thing, that we will do to Gibeah, - Go against it by lot;

World English Bible

But now this is the thing which we will do to Gibeah: [we will go up] against it by lot;

Youngs Literal Translation

and now, this is the thing which we do to Gibeah -- against it by lot!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

which we will do

Usage: 0

to Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

we will go up by lot
גּרל גּורל 
Gowral 
lot
Usage: 77

References

Context Readings

The Punishment Of Benjamin

8 And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house: 9 But now this shall be the thing which we will do to Gibeah: we will go up by lot against it; 10 And we will take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch provisions for the people, that they may do, when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have wrought in Israel.

Cross References

Joshua 14:2

By lot was their inheritance, as the LORD commanded by the hand of Moses, for the nine tribes, and for the half-tribe.

1 Samuel 14:41-42

Therefore Saul said to the LORD God of Israel, Give a perfect lot. And Saul and Jonathan were taken: but the people escaped.

1 Chronicles 24:5

Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.

Nehemiah 11:1

And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities.

Proverbs 16:33

The lot is cast into the lap: but the whole disposing of it is from the LORD.

Jonah 1:7

And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah.

Acts 1:26

And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain