Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will go from there in that time, a man to his tribe and to his family, and they will go forth from there, a man to his inheritance.
New American Standard Bible
The sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and each one of them went out from there to his inheritance.
King James Version
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
Holman Bible
At that time, each of the Israelites returned from there to his own tribe and family. Each returned from there to his own inheritance.
International Standard Version
The Israelis left there at that time, each man to his tribe and family, and each of them went down from there to his territorial allotment.
A Conservative Version
And the sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance.
American Standard Version
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
Amplified
The sons of Israel departed from there at that time, each man to his tribe and family, and each man went from there to his inheritance.
Bible in Basic English
Then the children of Israel went away from there, every man to his tribe and his family, every man went back to his heritage.
Darby Translation
And the people of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and they went out from there every man to his inheritance.
King James 2000
And the children of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance.
Lexham Expanded Bible
So the {Israelites} dispersed from there at that time according to tribe and family; and they went out from there, each one to their own territory.
Modern King James verseion
And the sons of Israel departed from there at that time, each man to his tribe and to his family. And they went out from there every man to his inheritance.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the children of Israel departed thence at that time and went every man to his tribe, and to his kindred, and went out from thence every man to his inheritance.
NET Bible
Then the Israelites dispersed from there to their respective tribal and clan territories. Each went from there to his own property.
New Heart English Bible
The children of Israel departed there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance.
The Emphasized Bible
And the sons of Israel at that time went their several ways from thence, every man to his own tribe, and to his own family, - yea they went forth from thence, every man to his own inheritance.
Webster
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went from thence every man to his inheritance.
World English Bible
The children of Israel departed there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel go up and down thence at that time, each to his tribe, and to his family; and they go out thence each to his inheritance.
Topics
Interlinear
Yatsa'
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Judges 21:24
Verse Info
Context Readings
A Decision Is Made About The Tribe Of Benjamin
23 And the sons of Benjamin will do so, and they will take wives for their number from those dancing, which they took by force: and they will go and turn back to their inheritance, and they will build cities, and they will dwell in them. 24 And the sons of Israel will go from there in that time, a man to his tribe and to his family, and they will go forth from there, a man to his inheritance. 25 In those days no king in Israel: a man will do the right in his eyes.