Parallel Verses

New American Standard Bible

He said to them, “Look at me and do likewise. And behold, when I come to the outskirts of the camp, do as I do.

King James Version

And he said unto them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outside of the camp, it shall be that, as I do, so shall ye do.

Holman Bible

“Watch me,” he said, “and do the same. When I come to the outpost of the camp, do as I do.

International Standard Version

He instructed them, "Watch me, and do what I do. When we come to the outer perimeter of the encampment, do what I do.

A Conservative Version

And he said to them, Look on me, and do likewise, and, behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so ye shall do.

American Standard Version

And he said unto them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so shall ye do.

Amplified

And he said to them, “Look at me, then do likewise. When I come to the edge of the camp, do just as I do.

Bible in Basic English

And he said to them, Keep your eyes on me, and do what I do; when I come to the outer line of tents, whatever I do, you are to do the same.

Darby Translation

And he said to them, "Look at me, and do likewise; when I come to the outskirts of the camp, do as I do.

Julia Smith Translation

And he will say to them, Ye shall look upon me, and so shall ye do: and behold me coming to the extremity of the camp, and it was as I shall do, so ye shall do.

King James 2000

And he said unto them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outside of the camp, it shall be that, as I do, so shall you do.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "Watch me and do the same. When I come to the edge of the camp, {do just as I do}.

Modern King James verseion

And he said to them, Look on me, and do likewise. And, behold, when I come to the edge of the camp, it shall be, as I do, so you shall do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said unto them, "Look on me and do likewise: and behold, when I come to the side of the host, even as I do, so do you.

NET Bible

He said to them, "Watch me and do as I do. Watch closely! I am going to the edge of the camp. Do as I do!

New Heart English Bible

He said to them, "Look at me, and do likewise. And behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so you shall do.

The Emphasized Bible

Then he said unto them, On me, shall ye look, and, in like manner, shall ye do, - and lo! when I am coming unto the outermost part of the camp, then shall it be, that, as I do, so, shall ye do.

Webster

And he said to them, Look on me, and do likewise: and behold, when I come to the outside of the camp, it shall be that as I do, so shall ye do.

World English Bible

He said to them, "Watch me, and do likewise. Behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so you shall do.

Youngs Literal Translation

And he saith unto them, 'Look at me, and thus do; and lo, I am coming into the extremity of the camp -- and it hath been -- as I do so ye do;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

on me, and do

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the outside
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

it shall be that, as I do

Usage: 0

References

American

Context Readings

Gideon Attacks The Midianites

16 He divided the three hundred men into three companies. He put a trumpet in every man's hand, with empty jars, and lamps within the jars. 17 He said to them, “Look at me and do likewise. And behold, when I come to the outskirts of the camp, do as I do. 18 When I blow the trumpet, all who are with me should blow the trumpets. Blow the trumpets on every side of the camp and say: 'The sword of Jehovah, and of Gideon!'



Cross References

Judges 9:48

He traveled up to Mount Zalmon with his men. He took an ax, cut a limb off a tree, and put it on his shoulder. He told his men to hurry and do the same thing.

Matthew 16:24

Then Jesus told his disciples: If any man wants to follow me (be mine), let him deny (disown) himself, and take up his stake and follow me (Greek: akoloutheo moi, let him be following me) (accompany me) (be in the same way with me).

1 Corinthians 11:1

Be followers (imitators) of me, even as I also am of Christ.

Hebrews 13:7

Remember those who are taking the lead among you, men that spoke the Word of God to you. Consider their behavior and imitate their faith.

1 Peter 5:3

Do not lord it over your charge, but make yourselves examples to the flock.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain