Parallel Verses
Bible in Basic English
Then he said to Jether, his oldest son, Up! Put them to death. But the boy did not take out his sword, fearing because he was still a boy.
New American Standard Bible
So he said to Jether his firstborn, “Rise, kill them.” But the youth did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a youth.
King James Version
And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.
Holman Bible
Then he said to Jether, his firstborn, “Get up and kill them.” The youth did not draw his sword, for he was afraid because he was still a youth.
International Standard Version
Then he told his firstborn son Jether, "Get up and kill them!" But he was afraid, since he was still only a youngster.
A Conservative Version
And he said to Jether his first-born, Up, and kill them. But the youth did not draw his sword, for he feared because he was yet a youth.
American Standard Version
And he said unto Jether his first-born, Up, and slay them. But the youth drew not his sword; for he feared, because he was yet a youth.
Amplified
So [to humiliate them] Gideon said to Jether his firstborn, “Stand up, and kill them!” But the youth did not draw his sword, because he was afraid, for he was still [just] a boy.
Darby Translation
And he said to Jether his first-born, "Rise, and slay them." But the youth did not draw his sword; for he was afraid, because he was still a youth.
Julia Smith Translation
And he will say to Jether his first-born, Arise, kill them. But the youth drew not his sword, for he was afraid, because he was yet a youth.
King James 2000
And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.
Lexham Expanded Bible
And he said to Jether, his firstborn, "Get up, kill them." But the boy did not draw his sword, for he was afraid because he [was] still a boy.
Modern King James verseion
And he said to Jether his first-born, Up! Kill them! But the youth did not draw his sword, for he feared, because he was still a youth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto Jether his eldest son, "Up, and slay them." But the lad drew not his sword, for he feared, because he was yet young.
NET Bible
He ordered Jether his firstborn son, "Come on! Kill them!" But Jether was too afraid to draw his sword, because he was still young.
New Heart English Bible
He said to Jether his firstborn, "Get up, and kill them." But the youth did not draw his sword; for he feared, because he was yet a youth.
The Emphasized Bible
So he said to Jether his firstborn, Up! slay them. But the youth drew not his sword, for he feared, because he was yet a youth.
Webster
And he said to Jether his first-born, Arise, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.
World English Bible
He said to Jether his firstborn, "Get up, and kill them!" But the youth didn't draw his sword; for he was afraid, because he was yet a youth.
Youngs Literal Translation
And he saith to Jether his first-born, 'Rise, slay them;' and the young man hath not drawn his sword, for he hath been afraid, for he is yet a youth.
Themes
The ishmaelites » Overcome by » gideon
Israel » Under the judges » Bondage » 7 years » Delivered » gideon
Jether » Son of gideon, "was afraid" to kill the midianite kings
Interlinear
Quwm
Na`ar
References
Word Count of 20 Translations in Judges 8:20
Verse Info
Context Readings
Gideon Punishes Succoth
19 And he said, They were my brothers, my mother's sons: by the life of the Lord, if you had kept them safe, I would not put you to death. 20 Then he said to Jether, his oldest son, Up! Put them to death. But the boy did not take out his sword, fearing because he was still a boy. 21 Then Zebah and Zalmunna said, Up! Put an end to us yourself: for you have a man's strength. Then Gideon got up and put Zebah and Zalmunna to death and took the ornaments which were on their camels' necks.
Phrases
Cross References
Joshua 10:24
And when they had made those kings come out to Joshua, Joshua sent for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who had gone with him, Come near and put your feet on the necks of these kings. So they came near and put their feet on their necks.
1 Samuel 15:33
And Samuel said, As your sword has made women without children, so now your mother will be without children among women. And Agag was cut up by Samuel, bone from bone, before the Lord in Gilgal.
Psalm 149:9
To give them the punishment which is in the holy writings: this honour is given to all his saints. Praise be to the Lord.