Parallel Verses
New American Standard Bible
And
You have slain and
King James Version
Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied.
Holman Bible
ס Samek
You have killed without compassion.
International Standard Version
Clothing yourself with anger, you pursued us. You killed without pity,
A Conservative Version
Thou have covered with anger and pursued us. Thou have slain; thou have not pitied.
American Standard Version
Thou hast covered with anger and pursued us; thou hast slain, thou hast not pitied.
Amplified
You have covered Yourself with anger
And pursued us;
You have slain [without pity] and have not spared.
Bible in Basic English
Covering yourself with wrath you have gone after us, cutting us off without pity;
Darby Translation
Thou hast covered thyself with anger, and pursued us; thou hast slain, thou hast not spared.
Julia Smith Translation
Thou didst cover with anger, and thou wilt pursue us: thou didst slay, thou didst not pity.
King James 2000
You have covered with anger, and persecuted us: you have slain, you have not pitied.
Lexham Expanded Bible
You have covered [yourself] {in anger} and pursued us, you have slain and not shown mercy.
Modern King James verseion
You have wrapped Yourself with anger and pursued us; You have slain; You have not pitied.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Samekh} Thou hast covered us in thy wrath, and persecuted us, thou hast slain us, without any favour.
NET Bible
(Samek) You shrouded yourself with anger and then pursued us; you killed without mercy.
New Heart English Bible
You have covered yourself with anger and pursued us; you killed without sparing.
The Emphasized Bible
Thou hast covered thyself with anger, and pursued us, hast slain - hast not spared;
Webster
Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied.
World English Bible
You have covered with anger and pursued us; you have killed, you have not pitied.
Youngs Literal Translation
Thou hast covered Thyself with anger, And dost pursue us; Thou hast slain -- Thou hast not pitied.
Interlinear
Cakak
'aph
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:43
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
42
"We have transgressed and rebelled, and you have not forgiven.
43
And
You have slain and
Phrases
Cross References
Lamentations 2:21
In the dust of the streets lie the young and the old; my young women and my young men have fallen by the sword; you have killed them in the day of your anger, slaughtering without pity.
Lamentations 2:17
The LORD has done what he purposed; he has carried out his word, which he commanded long ago; he has thrown down without pity; he has made the enemy rejoice over you and exalted the might of your foes.
Psalm 83:15
so may you pursue them with your tempest and terrify them with your hurricane!
Lamentations 3:66
You will pursue them in anger and destroy them from under your heavens, O LORD."
2 Chronicles 36:16-17
But they kept mocking the messengers of God, despising his words and scoffing at his prophets, until the wrath of the LORD rose against his people, until there was no remedy.
Psalm 44:19
yet you have broken us in the place of jackals and covered us with the shadow of death.
Lamentations 2:1-2
How the Lord in his anger has set the daughter of Zion under a cloud! He has cast down from heaven to earth the splendor of Israel; he has not remembered his footstool in the day of his anger.
Ezekiel 7:9
And my eye will not spare, nor will I have pity. I will punish you according to your ways, while your abominations are in your midst. Then you will know that I am the LORD, who strikes.
Ezekiel 8:18
Therefore I will act in wrath. My eye will not spare, nor will I have pity. And though they cry in my ears with a loud voice, I will not hear them."
Ezekiel 9:10
As for me, my eye will not spare, nor will I have pity; I will bring their deeds upon their heads."