Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Shin} Thou hast heard their despiteful words, O LORD; yea, and all their imaginations against me.

New American Standard Bible

You have heard their reproach, O Lord,
All their schemes against me.

King James Version

Thou hast heard their reproach, O LORD, and all their imaginations against me;

Holman Bible

שׂ Sin/ שׁ ShinLord, You hear their insults,
all their plots against me.

International Standard Version

LORD, you listened to their insults all their plots against me,

A Conservative Version

Thou have heard their reproach, O LORD, and all their devices against me,

American Standard Version

Thou hast heard their reproach, O Jehovah, and all their devices against me,

Amplified


You have heard their reproach, O Lord,
And all their schemes against me.

Bible in Basic English

Their bitter words have come to your ears, O Lord, and all their designs against me;

Darby Translation

Thou hast heard their reproach, O Jehovah, all their imaginations against me;

Julia Smith Translation

Thou heardest their reproach, O Jehovah, all their purposes against me.

King James 2000

You have heard their reproach, O LORD, and all their plots against me;

Lexham Expanded Bible

You have heard their disgrace, O Yahweh, all their plans against me.

Modern King James verseion

You have heard their reproach, O Jehovah, all their plots against me;

NET Bible

(Sin/Shin) You have heard their taunts, O Lord, all their plots against me.

New Heart English Bible

You have heard their insults, LORD, and all their plots against me.

The Emphasized Bible

Thou hast heard their reproach, O Yahweh, all their plots against me;

Webster

Thou hast heard their reproach, O LORD, and all their imaginations against me;

World English Bible

You have heard their reproach, Yahweh, and all their devices against me,

Youngs Literal Translation

Thou hast heard their reproach, O Jehovah, All their thoughts against me,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרפּה 
Cherpah 
Usage: 73

O Lord

Usage: 0

מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

60 Thou hast well considered how they go about to do me harm, and that all their counsels are against me. 61 {Shin} Thou hast heard their despiteful words, O LORD; yea, and all their imaginations against me. 62 The lips of mine enemies, and their devices that they take against me, all the day long.

Cross References

Lamentations 5:1

{The Prayer of Jeremiah} Call to remembrance, O LORD, what we have suffered; consider and see our confusion.

Psalm 74:18

Remember this, O LORD, how the enemy rebuketh, and how the foolish people blaspheme thy name.

Psalm 89:50

Remember, LORD, the rebuke that the multitude of the people do unto thy servants, and how I have borne it in my bosom;

Zephaniah 2:8

I have heard the despite of Moab, and the blasphemies of the children of Ammon: how they have shamefully intreated my people, and magnified themselves within the borders of their land.

Lamentations 3:30

He offereth his cheek to the smiter; he will be content with reproves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain