Parallel Verses

Bible in Basic English

The lips of those who came up against me, and their thoughts against me all the day.

New American Standard Bible

The lips of my assailants and their whispering
Are against me all day long.

King James Version

The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.

Holman Bible

The slander and murmuring of my opponents
attack me all day long.

International Standard Version

the whisperings of my opponents, their scheming against me all day long.

A Conservative Version

the lips of those who rose up against me, and their device against me all the day.

American Standard Version

The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.

Amplified


The lips and whispering of my assailants
Are against me all day long.

Darby Translation

the lips of those that rise up against me and their meditation against me all the day.

Julia Smith Translation

The lips of those rising up, and their devices against me all the day.

King James 2000

The lips of those that rose up against me, and their whispering against me all the day.

Lexham Expanded Bible

The lips and meditation of my assailants [are] against me all day long.

Modern King James verseion

the lips of those who rose up against me, and their scheming against me all the day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The lips of mine enemies, and their devices that they take against me, all the day long.

NET Bible

My assailants revile and conspire against me all day long.

New Heart English Bible

The lips of those that rose up against me, and their plots against me all day long.

The Emphasized Bible

The lips of mine assailants, and their mutterings, are against me, all the day;

Webster

The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.

World English Bible

The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.

Youngs Literal Translation

The lips of my withstanders, Even their meditation against me all the day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

of those that rose up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

against me, and their device
הגּיון 
Higgayown 
Usage: 4

References

Morish

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

61 Their bitter words have come to your ears, O Lord, and all their designs against me; 62 The lips of those who came up against me, and their thoughts against me all the day. 63 Take note of them when they are seated, and when they get up; I am their song.



Cross References

Ezekiel 36:3

For this cause be a prophet, and say, This is what the Lord has said: Because, even because they have been glad over you and put you to shame on every side, because you have become a heritage for the rest of the nations, and you are taken up on the lips of talkers and in the evil talk of the people:

Psalm 59:7

See, hate is dropping from their lips; curses are on their tongues: they say, Who gives attention to it?

Psalm 59:12

Because of the sin of their mouths and the word of their lips, let them even be taken in their pride; and for their curses and their deceit,

Psalm 140:3

Their tongues are sharp like the tongue of a snake; the poison of snakes is under their lips. (Selah.)

Jeremiah 18:18

Then they said, Come, let us make a design against Jeremiah; for teaching will never be cut off from the priest, or wisdom from the wise, or the word from the prophet. Come, let us make use of his words for an attack on him, and let us give attention with care to what he says.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain